25 Sep 2006: Communication with Helena, Commander of Capricorn

Welcoming Helena.

Helena : Good morning. Your daily communication with me is appreciated. This week, hopefully, will see the culmination of the deliveries of those special documents that are meant to precede the announcement of the changes in your government. That will be a great event for us, a long delayed event. Then we expect that the new administration will be removing the orders to the Air Force to shoot us down.

헬레나 : 좋은 아침. 나와 함께하는  당신의 매일의 통신에 감사하고 있습니다. 잘 되면 이번 주에, 당신의 정부에 있어서의 변화의 발표에 선행하는 것을 의미하는 이 특별한 서류들의 배달의 정점을 볼 것입니다. 그것은 우리를 위한 큰 이벤트일 것입니다, 오래 지연된 이벤트... 그 다음 우리는 새로운 행정부가 우리를 격추시키라는 공군 명령을 제거할 것으로 예상하고 있습니다.

However, you are well aware of that problems that prevent our coming and landings among you. There are many here aboard the Capricorn who have special talents that are to be used for the good of mankind. Our most important assignment from the Galactic Federation, as you know, is to help clean up Mother Earth's atmosphere and some of the polluted waters.

하지만, 당신은 당신 사이에 우리 오고 착륙하는 것을 막는 그 문제를 잘 알고 있습니다. 인류를 위하여 사용되는 특별한 재능을 가지고 이들이 이곳 카프리콘 선상에 많이 있습니다. 은하연합으로부터 받은 우리의 가장 중요한 할당된 임무는, 당신이 알다시피, 어머니 지구의 대기와 몇몇 오염된 해양을 정화하는 것입니다.

In addition, we are encouraged to do all we can, by any peaceful means, to help those who ask for our help. You and a few others have already asked for our help. We shall be pleased, as soon as possible, to be there and do what we can to improve Mother Earth and also to help many who are suffering from some disease or ailments.

게다가, 우리는 우리 도움을 요청하는 사람들을 도와주기 위해, 모든 평화로운 방법으로, 우리가 할 수 있는 모든 것을 하도록 권유받고 있습니다. 당신과 몇몇 다른 사람들은 이미 우리의 도움을 요청했습니다.  우리는, 가능한 빨리, 거기에서 있으면서 어머니 지구를 개선시킬 수 있는 것을 하며, 그리고 또한 어떤 질병이나 질환으로 고통 받고 있는 많은 사람들을 도와주는 것을 기뻐할 것입니다.

We have about a hundred specialists who have been long studying human physiology and who will be landing and be among you to help in alleviating various ailments. You have asked for some of their help and it shall be given to you. In addition, you are expected to help us help others who are in need of better health. That is my message for you this morning. Do you have any questions for me, today?

우리에게는 오래 동안 인간의 생리학, 공부하고 있었으며, 그리고 당신 사이에 착륙하여 머물면서 여러 가지 질병을 감소시키는 것을 도와줄  약 100명의 전문가가 있습니다. 당신은 몇몇 그들의 도움을 요청하였고 그것은 당신에게 주어질 것입니다. 게다가, 당신은 우리가 더 낳은 치료가 필요한 다른 사람들을 도와주는 것을 돕기로 예정되어 있습니다. 이것이 오늘 아침 당신을 위한 나의 메시지입니다. 오늘, 당신은 나에게 어떤 질문이 있습니까?  

Lavar : Dear Helena. I have been asked by a friend to ask you if you have seeds aboard the Capricorn which are from other planets and which could be provided for the use of some of us here on Mother Earth?

레이바 : 친애하는 헬레나. 당신이 다른 행성에서 가지고 온 종자(씨앗)들을 카프리콘 선상에 가지고 있는지, 그리고 이곳 어머니 지구에서 우리 중 몇몇이 이용하는데 제공해줄 수 있는지를 물어봐 달라고 나의 친지들로부터 요청받았었습니다.
  
Helena : (With a smile.) Yes, we have seeds from many places and we do grow much of our food here on the Capricorn. You, with a hobby of an organic gardener, would be pleased to see what we do here on this starship.

헬레나 : (웃으며) 예, 우리는 많은 곳으로부터 씨앗을 가지고 있으며, 그리고 우리는 이곳 카프리콘 선상에서 우리의 식량으로 많이 키우고 있습니다. 유기적인 정원사의 취미로, 당신은 우리가 이곳 모선에서 하는 것을 보는 것을 즐길 것입니다.

If you desire to do so, we will provide you with some seeds that will grow in the soil of Mother Earth. Over the centuries, there have been many new plants (and animals and humans) that have been brought forth to Mother Earth and allowed to grow and develop.

만일 당신이 그렇게 하는 것을 바란다면, 우리는 당신에게 어머니 지구의 토양에서 성장할 얼마간의 씨앗들을 제공하겠습니다. 세기에 걸쳐서, 어머니 지구로 가져왔었고, 그리고 성장하고 개량하는 것을 허락받았던 많은 새로운 식물(그리고 동물과 인간)이 있었습니다.  

Have you not wondered how it is possible that several distinct types of human being are on one planet. Earth is highly unusual and has been a great experiment in mixing various races to observe what would happen. Unfortunately, especially in the past, the various races have fought and killed each other.

당신은 몇몇 별개의 인간타입의 존재가 어떤 행성에 있다는 가능성에 대해 이상하게 생각하지 않습니까?  지구는 매우 예외적이며, 여러 종족들을 혼합하여 일어나는 것을 관찰하기 위한 커다란 실험장이었습니다. 불행하게도, 특히 과거에, 여러 종족들은 서로 싸우고 죽였습니다.  

Those days will very soon be over. Peace among all mankind will be established. It is time for all mankind to have a better understanding of their origins and their future. That is my message for you today. Any further questions for me?

그러한 날들은 매우 빠르게 끝날 것입니다. 모든 인류 사이에 평화는 확립될  것입니다. 모든 인류가 그들의 기원과 그들의 미래에 대해 더 낳은 이해를 가지기 위한 시간입니다. 이것이 오늘 당신을 위한 나의 메시지입니다. 나에게 어떤 또 다른 질문들이 있나요?  

Lavar : Thank you, dear Helena. No further questions. I am astonished and pleased at your message this morning. I shall be with you again tomorrow.

레이바 : 고마워요 헬레나. 더 질문이 없어요. 나는 오늘 아침 당신의 메시지에 놀랐으며, 그리고 기뻤습니다. 나는 내일 당신과 다시 만날 것입니다.  

출처 : http://groups.yahoo.com/group/PagPawnt/message/42852