날개시리즈 샤우드 5 텍스트 (2) |

안녕하세요 카리스입니다. 이번 번역이 평소보다 하루 밀렸습니다. 분량이 상당한데다가 번역하기 어렵고 제가 모르는 부분들이 많아서 번역에 시간이 평소보다 더 길게 걸렸네요. 양해 말씀 드립니다. 이번엔 예외적으로 3편으로 나누어 올리겠습니다.



Beyond God
신을 넘어서

I bring this up as the opening question in Shaumbra Wisdom on this first Shoud of the new year because I see so much of the whole God concept falling apart. And there’s a lot of people that are very, very afraid of it and it’s actually one of the best things that could happen on the planet right now, changing the whole perspective about God.
난 새해 이 첫 번째 샤우드의 샴브라 위즈덤(쇼)에서 오프닝 질문으로서 이걸 꺼냈습니다. 왜냐하면 그 전체의 신이란 개념이 산산이 부서지고 있기 때문입니다. 그리고 많은 사람들이 매우, 매우 그걸 두려워합니다. 그리고 그건 사실 지금 이 행성에서 일어날 수 있는 가장 좋은 일들 중 하나입니다. 신에 대한 전체 관점이 바뀌는 것이죠.


You know, it wasn’t bad when it was kind of invented or created about 5,000 years ago. Yeah, there were some inklings of it prior to that, so 5,000 years is not a hard defining line, because first people started to associate, say, “Well, there’s something – we know there’s something beyond just the human consciousness and reality,” so you started to cut humans apart and animals and everything else looking for that source.  
아시듯, 그건 그게 대략 5,000년 전쯤에 발명되거나 혹은 창조되었을때즈음 해선 나쁘지 않았습니다. 예, 그것에 선행해서 약간의 어렴풋한 감지가 있었습니다, 그래서 5000년은 어떤 분명한 경계는 아닙니다. 왜냐하면 첫 번째 사람들이 모이기 시작해서는 이렇게 말했기 때문입니다, “좋아, 거기엔 뭔가 - 우린 거기에 그저 인간의 의식과 현실을 넘어서는 뭔가가 있음을 알아.” 그래서 여러분은 인간들을 이리저리 잘라보거나, 혹은 동물, 그리고 그밖의 모든 것을 잘라보기 시작했습니다. 그 근원을 찾기 위해서 말이죠.


When they didn’t find it there, one night sitting around the campfire, one of the elders got a little drunk and passed out. And when he came to he looked up and said, “Ah! I know God’s up there.” And you know, prior to that, believe it or not, they didn’t even see the stars. The stars have always been there, but they really didn’t see them. That should tell you something about human beliefs and human consciousness. A guy had to get drunk and pass out, knock his head on a rock to suddenly say, “There are stars up there!” And everybody else looked up and a couple more of the people said, “There are! Look at those little twinklies up there.” And a few more and pretty soon within a couple generations everybody saw stars up there, and they said “That’s where God is. That’s where this Spirit is. It’s up there.”
그들이 거기서 아무것도 찾지 못했을 때, 어느날 밤 모닥불 주위에 둘러앉아서는, 연장자들중 한 사람이 약간 취해서 기절했습니다. 그리고 그가 깨어서 위쪽을 바라보게 되었고 이렇게 말했죠, “아! 난 신이 저 위에 있다는 것을 안다.” 그리고 있잖습니까, 그것보다 이전엔, 믿거나 말거나, 그들은 심지어 별들을 보지도 못했었습니다. 별들은 언제나 거기에 있었습니다만, 그들은 그 별들을 보지 않았어요. 그 사실이 여러분에게 인간의 믿음(신념)과 인간 의식에 대해 뭔가 말해줘야만 합니다. 한 친구가 취하게 되었고 그리고 기절했습니다, 그러면서 그의 머리를 바위에 갖다 박았고 별안간 이렇게 말합니다. “저 위에 별들이 있군!” 그리고 다른 모든 사람들이 위를 바라봤고 몇몇의 더 많은 사람들이 말했습니다. “정말 저기 있네! 저위에 작고 반짝이는 저걸 봐.” 그리고 몇 사람들이 더 그러고는, 꽤 얼마 안있어 몇 세대의 시간안에 모든 사람이 저 위의 별을 보았습니다. 그리고 그들은 말했죠. “저기가 신이 있는 곳이야. 저기가 영이 있는 곳이야. 그건 저 위에 있어.”


And then they created a lot of spirits for everything, which by the way is true. There is a spirit of birds and a spirit of rabbits and a spirit of trees and a spirit of certain species of trees. And there’s a spirit right here in this gathering, right here not only physically, but online. It has a spirit. It has kind of a group energy that is very real.
그리고 그러고 나니 그들은 모든 것에 대한 수많은 영들을 창조해내기 시작했습니다. 그건 부연하자면 사실이죠. 새들의 영이 있습니다. 그리고 토끼들의 영, 그리고 나무들의 영, 그리고 특정 나무들의 종의 영이 있어요. 거기 영이 있습니다, 바로 여기 이 모임안에, 바로 여기에 물리적으로뿐만이 아니라 온라인으로도요. 그것은 영을 갖고 있습니다. 그건 어떤면에서 그룹에너지를 갖고 있고 그건 매우 진짜입니다. 


Everything has a certain spirit to it, whether it’s this podium. It has an awareness of itself, and this is an old, old Tobias teaching. Everything has awareness of itself. It doesn’t mean it’s smart. It doesn’t mean it is a creator or has a soul. It simply has an awareness of itself, so you have spirit in anything, in anything. A family has a spirit. A table has a spirit. There are very different forms of that spirit, but it is, you could say, a manifestation. It is a bringing together of energy or particles that have an awareness of themselves as a coffee mug. That’s very important. Very important. What separates you from this (coffee mug) is you have creator ability. You are a creator.
모든 것이 특정한 영을 갖고 있습니다, 그것이 이 연단이 되었든 말이죠. 이것은 그 자신의 자각을 가지고 있습니다, 그리고 이것은 오래고 오랜 토바야스의 가르침이죠. 모든 것이 그것 스스로의 자각을 갖고 있다. 그건 그것들이 똑똑하다는 뜻이 아닙니다. 그게 그것들이 창조자거나 혹은 그것들이 영혼을 갖고 있다는 것을 의미하진 않습니다. 그건 단지 그 자신으로서의 자각을 갖고 있으며, 그래서 여러분은 모든 것안에 영을갖고 있습니다, 모든 것 안에요. 가족은 영을 갖고 있습니다. 테이블도 영을 갖고 있구요. 매우 많은 영의 형태들이 있습니다. 하지만 그것은, 아마 여러분은 이렇게 말할 수 있을텐데, 구현manifestation입니다. 그것은 에너지나 혹은 입자들이 함께 모인 것으로 그건 그 자신들의 자각을 갖고 있습니다. 커피잔으로서. 그건 매우 중요합니다. 매우 중요하죠. 여러분을 이 커피잔과 나눠놓는 것은 여러분이 창조자 능력을 갖고 있단 것입니다. 여러분은 창조자입니다.



For so very long humans have held to this concept of churches, of God. The Catholic Church has a lot of saints. You can pay to be a saint, by the way. They have a lot of saints and other churches have just a singular, very strong God. It varies, but this whole concept of God is going to change, and you’re going to see the beginnings of it, particularly this year and going into the following years, you’re going to see that first real crack in the church egg occurring. And it’s time. It is truly time.
매우 오랫동안 인간들은 이 교회의 개념을 붙잡아 왔습니다, 신의 개념을요. 그 카톨릭 교회는 수 많은 성인들을 갖고 있습니다. 여러분은 성인이 되기 위해 돈을 지불할 수 있습니다, 잠시 말하자면요. 그들은 수많은 성인들을 갖고 있고 그리고 다른 교회들은 그저 유일하고 매우 강력한 신을 갖고 있죠. 그건 다양합니다만, 이 신의 전체 개념은 변화하게 될 겁니다. 그리고 여러분은 그것의 시작을 보게 될거구요. 특별히 이번해와 그리고 다가오는 해들에, 여러분은 교회라는 알에 처음으로 금이 가는 것을 보게 될 것입니다. 그리고 이젠 시간이 됐습니다. 그건 진실로 시간이 되었죠.


And, to that point, each and every one of you are truly a pioneer. You went outside of that comfort zone of saying, “There’s God and there’s Jesus and there’s all these others” that you have to worship and atone to. You went outside of that comfort zone and said, “There is something” – whatever you want to call it, and I know you don’t like the word “God” and I don’t either – “There is something.”
 그리고 그 지점까지, 여러분 각자 한분 한분 모두는 진실로 개척자들입니다. 여러분은 이렇게 말하는것의 “거기에 신이 있다 그리고 거기에 예수가 있다, 그리고 이러한 다른 모든것들이 있다.” 이러한 안전 지대(안락한 지대)의 바깥으로 나갔습니다. 그것은 여러분이 경배(숭배,찬양)해야 하고 그것에 속죄해야하는 것이었죠.
여러분은 그 안전 지대의 바깥으로 나갔으며 그리고는 이렇게 말했습니다, “거기 뭔가가 있어.” - 그걸 여러분이 뭐라고 부르길 원하던 말이죠. 그리고 난 여러분 모두가 “신”이란 단어를 싫어한다는 것을 압니다. 그리고 나도 그렇습니다. - “거기엔 뭔가가 있어.”


And then we struggle to define it and we try to put words to it, and the trick here was that there are no words that can be put on it. Anything that a human does to define God is going to fall almost infinitely short of what that is, whether you call it God, Spirit. I call it Theo, the Eternal One, and I don’t try to define it from there. I don’t say where it resides, how big it is or anything like that, but it’s simply The Eternal Oneness of Self, actually.
 그러고는 우린 그걸 정의하기위해 분투했고 그리고 그걸 말로 설명하려 애썼으며, 그리고 여기서의 트릭은 그걸 설명할 수 있는 어떤 말도 없다는 것이었죠. 인간이 신을 정의하기 위해 했던 그 어떤것이나 몰락하게 됩니다, 그 여러분이 신이라 부르던 영이라부르던 바로 그것에 대한 거의 무한한 부족함 때문에 말입니다. 난 그걸 씨오라고 부릅니다. 영원한 자, 그리고 난 그것을 ‘거기‘로부터 정의하려 시도하지 않습니다. 거기란것은 그게(씨오가) 어디에 거하는지에 대해 말하는게 아닙니다. 그게 얼마나 큰지 혹은 그와 같은 것에 대해 말하는게 아니죠. 하지만 그건 단순히도  자아의 영원한 하나임입니다. 사실 말이죠. 


To try to define God is an injustice. You can’t. I think it was Tobias again that said it a while back, don’t even try. Spirit, God, Theo is an experience and that’s it. It can never be defined. The Jewish religion understood that. They came out with the name Yahweh, meaning that which should not ever be defined, ever. Yahweh. And then everybody used that word instead of God, and then it defeated the purpose of it.
 신을 정의하려 하는 것은 부당합니다. 여러분은 그럴 수 없습니다. 난 그게 토바야스였다 생각합니다, 예전에 그걸 말했던 이가 말입니다.다시 말하자면요. 그걸 시도하지 마세요. 영, 신, 씨오는 하나의 체험입니다. 그리고 그게 다입니다. 그건 절대로 정의될 수 없습니다. 유대인 종교는 그걸 이해했었어요. 그들은 야훼라는 이름을 가지고 나왔습니다. 그 뜻은 ‘그 언제든 절대로 정의 되어서는 안되는‘ 이란 뜻입니다. 언제든 말입니다. 야훼. 그런다음 모두가 그 단어를 신이란 단어 대신에 썼었습니다. 그러고는 그것은 그 자체의 목적을 상실했습니다.


But it is only an experience and you can have degrees of that experience with it. Some call it Cosmic Consciousness, the Breakthrough. Everybody’s experience is different and all experiences evolve. They all evolve until one day you realize, for lack of better words, that you are God also – replace the word “God” with Spirit, Theo or whatever – and until you also realize at that point that this incredible consciousness, awareness is something that you were never given. You were actually never created and you can never be uncreated. It blows the human mind to think about it, that you were never created.
 하지만 그건 오직 하나의 체험일 뿐입니다. 그리고 여러분은 어느정도 그것에 대한 체험을 가질 수 있습니다. 누군가는 그걸 우주적의식, 돌파라 부릅니다. 모두의 체험이 다르며 그리고 모든 체험들은 진화합니다. 그들은 모두 어느날 여러분이 이렇게 깨닫기 전까지 진화합니다, 더 나은 말이 없어서입니다만, 여러분 또한 신이라는 것이죠. -“신”이란 단어를 영이란 단어나 혹은 씨오나 뭐가 되었든 그걸료 바꾸십시오.- 그리고 여러분이 또한 그 지점에서 이 믿을수 없이 놀라운 의식을 깨닫기 전까지는, 자각이란건 여러분이 절대로 받은적이 없는 무언가일 뿐입니다. 여러분은 사실 절대로 창조되지 않았으며, 여러분은 또한 절대로 소멸될uncreate 수도 없습니다. 그건 그것에 대해 생각하려 할 인간 마음을 날려버립니다. 여러분은 절대 창조되지 않았었다는 것이 말이죠.


We’re talking in depth about that in Keahak, but you were never created. And then the obvious human question is, “Well, then where did I come from?” It’s like, I just said you weren’t created. How could you come from anything? “Well, yeah, but when did I start?” You didn’t, you’ve always been. And it’s like, “Well, how could I always be? What made me up?” There wasn’t.
우린 그것에 대한 깊이 있는 대화를 키학에서 가졌습니다만, 여러분은 창조되지 않았습니다. 그리고 그러면 명백히 이런 인간적 질문이 나타나죠. “좋습니다, 그럼 내가 어디서 왔죠?” 그건 마치, 난 방금 여러분이 창조되지 않았었다 말했습니다. 어떻게 여러분이 무언가로부터 올 수 있을까요? “음, 예, 하지만 그럼 내가 언제 시작됐죠?” 여러분은 시작되지 않았습니다, 여러분은 언제나 존재해왔습니다. 그리고 그건 마치, “좋아요, 내가 어떻게 언제나 존재했을수가 있죠? 뭐가 날 만들었는데요?” 
그런건 없었습니다.


It’s time that we go beyond all linear thinking, and you’ve done actually a very impressive job with that over the years. Now we’re going to the next step. I’ll get into that more in a moment, but it’s time to go beyond that very linear thinking.
이제 우리가 모든 선형적 사고를 넘어설 시간입니다. 그리고 여러분은 사실 그것(선형적 사고)과 함께 매우 인상적인 일을 몇 년들동안 해왔죠. 이제 우린 다음 단계로 넘어갑니다. 난 그것에 잠시 후에 들어갈 것입니다. 하지만 이제 바로 그 선형적 사고를 넘어설 시간입니다. 


The concept of God is so old, but yet the human mind in its linear thinking almost can’t let go of it. You’ve heard from the wisdom of Shaumbra here and it still is trying to relate to something. There’s an attempt that Shaumbra has to say, “I’m not going to believe in the old Zeus-like God anymore. I’m going to let that go,” but you still try to associate with something that’s out there or up there; still trying to relate and actually hoping that there is something higher, hoping that there is, because what else would be holding all this together? What would you be aspiring to? What would you be ratcheting up to if it wasn’t for that God or Spirit or Theo? So there’s almost a mental, oftentimes subconscious attempt to make sure that that’s still in place.
 그 신의 개념은 너무나 낡았습니다. 하지만 아직 선형적 사고 안에있는 인간 마음은 거의 그걸 놓아주지를 못합니다. 여러분은 여기서 그 샴브라들의 지혜로부터 그걸 들었습니다. 그리고 그건 여전히 뭔가에 연결지으려 애쓰고 있습니다. 샴브라가 이렇게 말해야 한다는 시도가 있었습니다. “난 낡은 마치 제우스와 같은 신을 더 이상 믿지 않을거야. 난 그걸 놓아줄거야.” 하지만 여러분은 여전히 저 밖이나 혹은 저위에 있는 뭔가와 그걸 연결지으려 하고 있습니다; 여전히 연결지으려 시도하며, 그리고 사실 저밖에 뭔가 더 높은 뭔가가 있길 희망하며, 거기에 뭔가 이런게 있길 바라는.. 왜냐하면 그 밖에 무엇이 이 모든걸 하나로 붙잡아 둘 수 있겠습니까? (신이 아니라면 그 밖에 무엇이 이 모든걸 하나로 붙잡아 둘 수 있겠는가) 무엇을 여러분이 열망할 수 있겠습니까? 무엇을 여러분이 그걸 향해 조금씩 나아가길 바랄 수 있겠습니까, 만일 그게 신이든, 혹은 영이든 혹은 씨오theo가 아니라면 말입니다. 
그래서 거기엔 거의 멘탈적이고 때로 잠재의식적인, 그런게(저 밖에 있는 신) 아직 있다는 것을 확신하려하는 시도가 있습니다.



New Thought was very big back in the mid to late 1800s. New Thought all over the world, and it was very timely and appropriate. That’s where Blavatsky really came in.
신사고New Thought는 엄청난 것이었죠, 저 뒤로 1800년대 중반으로 돌아가볼 때 말입니다. 신사고가 온 세계를 뒤덮었습니다. 그리고 그건 매우 시기적절하고 적합한 것이었습니다. 거기가 블라바츠키가 실제로 들어왔던 때였죠.

LINDA: Ugh!
린다: 어우! (블라바츠키 얘기를 듣고서의 반응)

ADAMUS: And Kuthumi and the likes of them really came in. New Thought, trying to break free. But yet their New Thought became kind of old thought, because – and Blavatsky would agree with that.
아다무스: 그리고 쿠투미와 그리고 그와 같은 이들이 정말로 들어왔었습니다. 신사고, 벗어나 자유로워지려는 시도였습니다. 하지만 그들의 신사고는 얼마간 낡은 생각이 되었습니다, 왜냐하면 - 그리고 블라바츠키가 아마 그것에 동의할 겁니다. 

LINDA: Ugh!
린다: 어우!

ADAMUS: Next time she channels, you’re going to find out what she has to say about that. But the New Thought basically just became kind of old thought, because so many of the humans would not let go of the concept of a higher power.
아다무스: 다음번에 그녀를 채널할 때, 여러분은 그녀가 그것에 대해 뭐라고 해야 했는지를 알게 되실겁니다. 하지만 신사고는 기본적으로 그저 어느정도 낡은 생각이 되어왔습니다. 왜냐하면 너무나도 많은 수의 인간들이 더 높은 힘에 대한 그들의 개념을 놓아주지 않을 것이기 때문입니다.

Start looking – maybe you already are – start being aware of the use of the term “power.” As a matter of fact, go to your internet, do some book searches on spirituality and religion, and see how many of these books or classes have the word “power” in them, because the human cannot let go of the concept of power or of a higher power.
 바라보기 시작하십시오 -아마 여러분은 이미 그러고 있을겁니다만- “힘” (Power - 권력, 힘, 권능) 이라는 용어의 사용에 대해 알아채기 시작하십시오. 사실상, 여러분의 인터넷으로 가보세요, 영성과 종교들에 대한 어떤 책들을 찾아보십시오, 그리고 이러한 책들과 수업들중 얼마나 많은 것들이 “힘”이라는 단어를 그것들안에 갖고 있는지를 보세요. 왜냐하면 인간은 힘의 개념, 혹은 더 높은(상위의) 힘, 권능에 대한 개념을 놓아 보내지 못하기 때문입니다.

We’re going to break – we are breaking new ground right now, and it’s very unsettling to the human to really challenge the whole concept of God. It makes you a little nervous when I say is there a God? “Well, well, well, well …” and you want to justify it or clarify it or whatever. But it raises the whole issue: Are we ready to go beyond that? Are you ready to understand that there is no power? Really, no power? Are you ready to understand that there is no higher Source? And to understand that you were never created? Get rid of all the stories about how you came to be. You have always been, always. It’s almost frightening.
우리는 부수게 될 겁니다- 우린 바로 지금 새로운 장을 열고 있습니다, 그리고 그것은 매우 인간에겐 불안하고 동요하게 만드는 것이죠. 그 신이라는 개념에 진실로 도전한다는게 말입니다. 내가 이렇게 말할 때 그건 여러분을 약간 긴장하게 만듭니다. 신이 있는가? “well-well-well,...”그리고 여러분은 그걸 정당화하하길 바라거나 혹은 명확하게 만들길 원하거나 혹은 그 밖에 다른 것을 원하죠. 하지만 그건 이 전체의 이슈를 제기하고 있습니다: 우리가 그걸 넘어갈 준비가 되었는가? 당신은 힘이란게 존재하지 않는단 것을 이해할 준비가 되었는가? 
 정말로요, 힘이란게 없다는 걸? 여러분은 저 밖에 더 높은 상위의 근원이 없다는 것을 이해할 준비가 되셨습니까? 그리고 여러분이 결코 창조된 적이 없단 것을 이해할 준비가 되셨나요? 여러분이 어떻게 존재하게 되었는지에 대한 그 모든 이야기들을 제거하십시오. 여러분은 언제나 존재해왔습니다. 언제나요. 그건 거의 무섭게 만들정도입니다.

And then you say, “Then what the hell am I doing here?” (laughter) “How did I end up in backwater planet in this backwater solar system? What went wrong?”
 그러고나면 여러분은 말합니다. “그러면 내가 대체 여기서 뭘 하고 있는거죠? (웃음) ”어떻게 내가 이 후미진 태양계의 후미진 행성에서 이렇게 끝날 수가 있지? 뭐가 잘못됐던거죠?“

Let’s take a good deep breath with that (more chuckles) and move into our second topic, but they all relate to each other.
 그것에 깊고 좋은 호흡을 해봅시다. (더욱 웃음들) 그리고 우리의 두 번째 주제로 이동해가보도록 하죠. 하지만 그것들은 서로 연관되어 있습니다.

 

Creation or Evolution
창조인가 아니면 진화인가
Creationism or evolutionism, which is true? Linda, microphone, please. It’ll be interesting. Was this creation?
창조론 혹은 진화론, 어떤 것이 옳죠? 린다, 마이크를 맡아주시길. 그건 흥미로울 것입니다. 이것이 창조였었나요?


You know, there are those that believe that suddenly God came down or the angel of God came down and 3,000 years ago created this planet. Three thousand years, I mean, they really believe that. Oh, 6,000 for some. But they believe that. Others who believe that this is all just some cosmic fart that happened to take …
 아시듯, 이러한 믿음들이 있습니다. 갑자기 신이 내려오거나 혹은 신의 천사가 내려와서는 3000년전에 이 행성을 창조했다는 것이죠. 삼천 년입니다, 내말은, 그들은 그걸 정말 믿어요. 오, 일부에겐 6000년입니다. 하지만 그들은 그걸 믿습니다. 이게 그저 어떤 우주적 방구라고 믿는 다른이들은 ...

LINDA: What?!
린다: 뭐라구요?!

ADAMUS: The Big Bang (some chuckles). Cosmic fart. Well, it’s about what it is. It’s a cosmic fart, because, well, let me get your input first. Creationism or evolutionism?
아다무스: 빅뱅말입니다. (어떤이들 웃음) 우주적 방구죠. 좋아요, 그건 그것이 뭐냐에 관한것입니다. 그건 우주적 방구입니다, 왜냐하면, 좋아요. 우선 내가 여러분에게 입력을 먼저 받도록 합시다. 창조론입니까 아니면 진화론입니까?

LINDA: So, all you got to do is top cosmic fart to go somewhere.
린다: 그래서, 누군가 해야 할 전부는 최고의 우주적방구가 어디 다른데로 가도록 하는것이다.

ADAMUS: That’s it.
아다무스: 바로 그겁니다.

LINDA: Okay. Here you go. If you can top it.
린다: 오케이. 거기로 가시는군요. 만일 당신이 그것에 추가할 수 있다면 해주세요.

ADAMUS: That’s really what it is. I am kind of a science guy. I was in my last lifetime. I loved science, because it opposed all the crap the church was putting out, and you can’t deny science, but you can go beyond science. You can’t deny science but you can absolutely go beyond it. Please, creationism or evolutionism?
아다무스: 그게 정말로 그것인 그대로입니다. 난 얼마간은 과학인간입니다. 난 내 지난 생애에서 그랬습니다. 난 과학을 사랑했어요, 왜냐하면 그게 교회가 내놓고 있는 그 모든 헛소리들에 반대했기 때문입니다. 그리고 여러분은 과학을 부정할 수 없습니다. 하지만 여러분은 과학을 넘어설 수 있습니다. 여러분은 과학을 부정할 수 없지만 절대적으로 그걸 넘어서 갈 수 있지요. 부탁합니다. 창조론인가 진화론인가?

DENISE: Both.
데니스: 양쪽입니다.

ADAMUS: Both? How could that be? You’re going to make a lot of people mad. Yeah, hold the mike up close. How could it be both? I don’t understand. I ask a simple question and you say both.
아다무스: 양쪽이라구요? 어떻게 그럴 수 있나요? 당신은 많은 사람들을 미치게 만들려 하는구요. 예, 마이크를 더 위쪽으로 잡아주세요. 어떻게 그게 양쪽이 될 수 있나요? 난 이해가 가지 않습니다. 난 단순한 질문을 했고 당신은 양쪽이라 답했습니다.

DENISE: Because we evolve.
데니스: 왜냐하면 우리는 진화하기 때문입니다.


ADAMUS: Yes. Yeah.
아다무스: 그렇죠. 예.

DENISE: I still don’t want this thing (the mike).
데니스: 난 여전히 이걸 원하지 않아요.(마이크를)

ADAMUS: Yeah, yeah.
아다무스: 예, 예.

DENISE: Because we evolve. We’ve evolved for a long time, but we also create at the same time, and I think there are energies that we’re working with that we don’t see.
데니스: 왜냐하면우린 진화하기 때문입니다. 우리는 매우 긴시간 동안 진화해왔지만, 우린 또한 동시에 창조하고 있습니다. 그리고 난 거기에 우리가 함께 일해가지만 우리가 볼 수 없는 에너지들이 있다고 생각합니다.

ADAMUS: I’m so confused.
아다무스: 너무나 혼란스럽군요. 

DENISE: I know. So am I (they laugh). 
데니스: 압니다. 나도 그래요. (그들이 웃음) 


ADAMUS: I’m really not. That’s the funny part. I have no confusion whatsoever. So, but do you evolve? Are you still evolving? Are humans still evolving?
난 정말로는 아닙니다. 그게 웃긴 부분이죠. 난 뭐가 됐든 전혀 혼란스럽지 않습니다. 그래서, 하지만 당신은 진화하나요? 당신은 여전히 진화하고 있나요? 인간은 여전히 진화중인가요?

DENISE: I would say the Master Self is evolving.
데니스: 난 마스터 자아가 진화하고 있다고 말할 수 있을겁니다.

ADAMUS: The Master Self is evolving. Okay.
아다무스: 마스터 자아가 진화한다. 오케이. 

DENISE: In the human.
데니스: 인간 안에서요.

ADAMUS: The human’s probably not.
아다무스: 인간은 아마도 그렇지 않다.

DENISE: The human is not, but the Master is.
데니스: 인간은 아닙니다. 하지만 마스터는 그렇죠.

ADAMUS: Okay. That’s sad (Adamus chuckles). Maybe true, though. So, but you said both. Okay, evolution, where human is evolving and the Master is evolving. But you said creationism also. Where did that come in? It’s either evolution or creationism. How could you have both?
아다무스: 오케이. 그건 슬프군요 (아다무스 웃음) 아마 그래도 사실일수 있겠지만요. 그래서, 하지만 당신은 양쪽이라 말했습니다. 오케이. 진화, 인간이 진화하는 것, 그리고 마스터가 진화하는 것. 하지만 당신은 또한 창조론이라고도 말했습니다. 그게 어디서 들어왔죠? 그건 진화론이나 혹은 창조론 둘중에 하나입니다. 어떻게 둘 다일수가 있죠?

DENISE: I don’t think it’s an either/or. I’m tired of the either/or. I think it’s all.
데니스: 난 그게 둘중하나라고 생각하지 않습니다. 난 둘중하나에 지쳤어요. 난 그건 모두라고 생각합니다.

ADAMUS: Well, okay. Then explain where did creation come in? At the beginning?
아다무스: 좋아요, 오케이. 그러면 어디서 창조가 들어오는지를 설명해주시겠습니까? 태초에서부터?

DENISE: The day we were born.
데니스: 우리가 태어난 날입니다.

ADAMUS: In this lifetime?
아다무스: 이번 생애에서요?

DENISE: Well, we’ve been here many lifetimes, so it’s evolved in creation from way back when.
데니스: 음, 우린 여기서 많은 생애들을 있었죠, 그래서 그건 창조안에서 진화했습니다. 저 멀리 과거로부터요.

ADAMUS: So, what I hear is that it took creation in the beginning and then it evolved.
아다무스: 그래서, 내가 들은 것은 최초에 창조가 있었고 그리고 그게 진화했다?

DENISE: Very good plan, yes.
데니스: 매우 좋은 계획이죠, 그렇습니다.

ADAMUS: Okay. All right. Good. What would happen if creation just pulled out and said, “Eh! Look at that. It didn’t work out so well.” Just withdrew. Would evolution continue?
아다무스: 오케이. 좋습니다. 좋아요. 만일 창조가 그저 옆으로 빠져 나가서는 이렇게 말한다면 무슨일이 생기겠습니까, “에! 저걸봐! 그건 별로 잘 작동하지 않았군.” 창조가 그저 철수했습니다. 진화는 계속 이어질까요?

(she pauses)
(그녀가 멈춤)

I know, you want to say those words, but look what happened to me when I said them (some giggles). The audience threw me out.
난 압니다, 당신은 그런 말들을 하고 싶어하지만, 내가 그런 말을 그들에게 했을 때 내게 일어난 일을 보세요. (누군가 웃음) 청중들은 날 밖으로 집어던졌었습니다.

DENISE: So that makes this super …
데니스: 그래서 그게 이 초super...

ADAMUS: If evolution keeps evolving and let’s say creation, the Creator pulled out and said, “Eh, no more,” what would happen? Would it all come tumbling down? And you realize I’m just really toying with all of you today.
아다무스: 만일 진화가 계속 진전해가고, 그리고 창조, 그 창조자가 빠져나와서 이렇게 말한다면, “에, 더 이상은 없어.” 무슨일이 일어날까요? 모든것이 모두 무너져 내리게 될까요? 그리고 당신은 깨닫습니다. 난 그저 정말로 오늘 여러분 모두를 갖고 장난치고 있습니다.
 
LINDA: Because you can.
린다: 왜냐하면 당신이 그럴수 있기 때문에.

ADAMUS: Because I want to (Adamus chuckles).
아다무스: 왜냐하면 내가 그러길 원하기 때문입니다. (아다무스 웃음)

DENISE: So maybe that makes us super amazing, magnificent beings.
데니스: 그래서 아마도 그게 우리를 초super 놀랍고, 장대한 존재들로 만들수도 있겠지요.

ADAMUS: Or not.
아다무스: 아니면 아니던가요.

DENISE: So it will continue.
데니스: 그래서 그건 계속될 것입니다.

ADAMUS: Yeah. It will – okay. So evolution would continue if creation backed away from it?
아다무스: 예. 그건 그럴.. -좋습니다. 그래서 진화가 계속 될수도 있을 것이다, 만일 창조가 그걸 뒷받침 해준다면?

DENISE: Something will keep changing and evolving, yes.
데니스: 무언가는 계속 변화하고 진전해나갈겁니다. 그렇습니다

ADAMUS: Okay. By the way, I have to say, I look at your energy, you know the answers so well, but the human is blocking right now.
아다무스: 오케이. 그런데 덧붙이자면, 난 이렇게 말해야만 하겠는데, 난 당신의 에너지를 바라보고 있습니다, 당신은 그 답변을 너무나 잘 알고 있습니다. 하지만 그 인간은 그걸 바로 지금 가로막고 있어요.

DENISE: Yes, it is.
데니스: 네, 그건 그렇습니다.

ADAMUS: Yeah, and you’re probably going to get a sore throat …
아다무스: 예, 그리고 당신은 아마도 인후염을 얻게 될 겁니다...
(목구멍에 염증이 생긴 것)

DENISE: The human is in the way.
데니스: 이 인간은 길을 가로막고 있군요.

ADAMUS: … and all the rest of that. And you’ll probably go, “Oh, Adamus is really …” You’re doing beautifully and you’re helping a lot of people. So these are …
아다무스: ... 그리고 그 밖의 나머지 모든 것들을요. 그리고 당신은 아마도 이럴 것입니다, “오, 아다무스는 정말로....” 당신은 아름답게 해나가고 있으며 그리고 당신은 많은 사람들을 돕고 있습니다. 그래서 이것들은....

DENISE: It’s all of it.
데니스: 그게 그것의 모든 것이죠.

ADAMUS: These are tough issues. I mean, this goes beyond philosophy. It goes beyond a lot of stuff, and that’s why I’m pushing today. So it’s good. You already know the answer though.
아다무스: 이것들은 거친(다루기 힘든) 이슈들입니다. 제 말은, 이건 철학을 넘어간다는 것입니다. 그건 수많은 것들을 넘어갑니다. 그리고 그게 왜 내가 오늘 밀어붙이고 있는지에 대한 이유이죠. 그래서 그건 좋습니다. 비록 당신은 이미 그 답변을 알고 있지만요.

DENISE: You’re pushing me too, so thank you.
데니스: 당신은 저 역시 밀어붙이고 있습니다. 그래서 감사드립니다.

ADAMUS: Good, good, good. Good. A couple more.
아다무스: 좋습니다. 좋아요, 좋아요, 좋아요. 몇분 더.

LINDA: Okay.
린다: 오케이. 

ADAMUS: Who’s a philosophical intellect here? Anybody?
아다무스: 여기 누구 오늘 철학적이고 지적이신 분? 누구라도?

LINDA: Oh, I know one for sure.
린다: 오, 난 확실한 한분을 알죠.

ADAMUS: You dare raise your hand. You know I’m going to blast you. Yes (Linda laughs at the person’s reaction).
아다무스: 당신이 감히 손을 들었군요. 당신은 내가 오늘 당신을 날려버릴거란걸 알죠. 예. (린다가 그 사람의 반응 때문에 웃는다)

ADAMUS: Something you’d like to share?
아다무스: 당신이 나누고 싶은 뭔가라도?

DIANE: It’s a private joke.
다이앤: 그건 사적인 농담입니다.

LINDA: People ask me, “What can I do so that I don’t get the mike?” And I said, “All you have to do is pick at a body fluid or in a nasty place and I won’t hand you the mike.”
린다: 사람들이 내게 묻습니다, “내가 마이크를 받지 않으려면 어떻게 해야 되죠?” 그리고 난 말합니다, “당신이 해야 할 전부는 몸에 구멍을 내서 체액이 나오게 하던가 아니면 고약한 장소에 있는겁니다. 그러면 난 당신에게 마이크를 주지 않을 거에요.”


DIANE: It obviously didn’t work (some chuckles).
다이앤: 그건 분명히 효과가 없었습니다. (일부 웃음들)

ADAMUS: Okay. I’ve got to go back to the Ascended Masters Club tonight and give them a report, and what am I supposed to say? (someone says, “Body fluids”) Body fluids. Okay.
아다무스: 오케이. 난 오늘밤 상승마스터클럽에 돌아가서 그들에게 보고를 해줘야 합니다. 내가 그들한테 오늘 뭐라고 말해야 할까요? (누군가 말한다. “체액”) 체액. 오케이.

DIANE: I forgot the question (they chuckle). What are we talking about here?!
다이앤: 난 질문을 잊어버렸습니다. (그들이 웃음) 우리가 여기서 무슨 얘기를 하는 중이었죠?

ADAMUS: Is it evolution or creationism?
아다무스: 그게 진화입니까 아니면 창조론입니까?

DIANE: Well, I was going to say what the other lady said. Both.
다이앤: 음, 난 다른 숙녀분께서 말했던 걸 말하려 했습니다. 양쪽이라구요.

ADAMUS: Both. How? I’m confused.
아다무스: 양쪽. 어떻게요? 난 혼란스럽군요.

DIANE: I know.
다이앤: 압니다.

ADAMUS: How could it be both?
아다무스: 어떻게 그게 양쪽이 될 수 있죠?

DIANE: Well …
다이앤: 좋습니다...

ADAMUS: How could it be both?
아다무스: 어떻게 그게 양쪽이 될 수 있겠습니까?

DIANE: We are creators. You just told us that.
다이앤: 우리는 창조자입니다. 당신이 그렇게 우리한테 말했지요.

ADAMUS: Yeah. Do you believe it? Camera, get a shot of that (laughter). Do you believe it?
아다무스: 예. 당신은 그걸 믿나요? 카메라, 그걸 찍으세요. (웃음들) 당신은 그걸 믿나요?

DIANE: Yes.
다이앤: 네.

ADAMUS: You want to believe it.
아다무스: 당신은 그걸 믿고 싶어합니다.

DIANE: Yes.
다이앤: 네.

ADAMUS: But you don’t necessarily believe it.
아다무스: 하지만 당신은 그걸 꼭 믿지는 않습니다.

DIANE: Well, it doesn’t always seem apparent to me …
다이앤: 좋아요, 그게 언제나 제게 분명해보이진 않습니다...

ADAMUS: Exactly.
아다무스: 정확히 그렇죠.

DIANE: … on an everyday basis
다이앤: ... 매일 매일의 기반에 말입니다.

ADAMUS: Okay. We’re going to blow up the whole idea of creating, okay?
아다무스: 좋습니다. 우리는 그 전체 창조함의 개념들을 날려버릴겁니다. 오케이?

DIANE: Mm hmm.
다이앤: 음 흠.

ADAMUS: And you’ll really understand. But how could it be both? Unless … ah, I get it. I get it. So you’re going to make some bread.  
아다무스: 그리고 당신은 정말로 이해할 것입니다. 하지만 어떻게 그게 양쪽이 될 수 있죠? ...하기 전까진.. 아, 알겠습니다. 알겠군요. 그래서 당신이 어떤 빵을 만들려합니다.


DIANE: Mm hmm.
다이앤: 음 흠.

ADAMUS: And that’s where the creator comes out into the kitchen and grabs the flour and grabs the salt and the butter and all the other things. That’s the creation. And then mixes them all together and puts them in the oven. That’s the evolution. I get it now, how you can be both.
아다무스: 그리고 그게 창조자가 나와서 부엌으로 들어가는 지점입니다. 그리고 밀가루를 집어들고, 소금과 버터, 그리고 그 밖의 모든 것들을 집어듭니다. 그게 창조입니다. 그리고는 그것들을 모두 함께 뒤섞어서 그것들을 오븐에 집어넣습니다. 그건 진화이죠. 난 이제 이해가 갑니다. 어떻게 당신이 양쪽일 수 있는지. 

DIANE: Okay (they laugh). If you say so. Except that …
다이앤: 오케이 (그들이 웃음) 당신이 그렇게 말한다면요. 이런걸 제외하고는...

ADAMUS: Is that what you mean by saying it’s both?
아다무스: 그게 당신이 그게 양쪽이라고 말한것의 의미인가요?

DIANE: Well, that’s not true creation. Creation isn’t taking things that – because of what you’ve told me already – it’s not taking things that already exist and putting it together to create something new.
다이앤: 음, 그건 진정한 창조는 아닙니다. 창조는 그런걸 필요로 하지 않습니다. - 왜냐하면 당신이 이미 내게 그렇게 말해왔던 것 때문에- 그건 이미 존재하는 것들을 필요로 하지 않습니다. 그리고 뭔가 새로운 것을 창조하기 위해서 그걸 모두 함께 집어넣을 필요가 없지요.

ADAMUS: Okay.
아다무스: 오케이. 

LINDA: Ooh! She’s been listening.
린다: 오우! 그녀가 듣고 있었군요.

ADAMUS: So, therefore … yeah, that’s good. That’s good. So, therefore, you walk into the kitchen and realize there is no kitchen (Adamus chuckles). And you just imagine for a moment and there’s a kitchen and everything is filled with ingredients, and then you put the bread together and put it in the oven, but the oven is still evolution. Is that correct? Is that what you’re trying to say?
아다무스: 그래서, 그러므로.... 예. 그건 좋군요. 좋습니다. 그래서, 그러므로, 당신은 부엌으로 걸어들어가서 거기에 부엌이 없다는 걸 깨닫습니다. (아다무스 웃음) 그리고 당신은 잠시 상상하고는 그리고 거기에 부엌이 있고 그리고 모든 것이 양념들로 채워져 있고, 그러고는 당신은 빵도 함께 놓습니다. 그리고 그걸 오븐에 집어넣습니다. 하지만 오븐은 여전히 진화이죠. 그게 정확한가요? 그게 당신이 말하려 하는 것입니까?

DIANE: Hmm (she chuckles and pauses). I don’t think that’s what I’m saying.
다이앤: 흠.. (그녀가 웃고 잠시 멈춘다) 난 그게 내가 말한 것 같지는 않습니다.

ADAMUS: Okay. That’s good. And the confusion here, the aggravation, the frustration and wondering when we’re going to get to the merabh is all … (laughter) The merabh is spiritual dessert, you realize that. “Good, he stopped talking and now we can just get to some sleep, much needed sleep.” What if I said there’s no merabh today?
아다무스: 오케이. 괜찮습니다. 그리고 여기 그 혼란이, 그 약오름, 그 좌절, 그리고 의아함이, 우리가 미랍을 하게 될 때 모두... (웃음) 그 미랍은 영적인 디저트입니다. 여러분은 그걸 깨닫습니다. “좋아. 그가 말하길 멈췄군. 그러면 이제 우린 약간 잠을 잘수도 있어, 잠이 많이 필요했어.” 내가 오늘 미랍이 없다고 말한다면 어떻게 하시겠습니까?

LINDA: Ohh!
린다: 오오!

DIANE: Oh.
다이앤: 오.

ADAMUS: (chuckling) Good. Then you’d go out to your cars and have your own merabh. Good. Good. And I’m intentionally pushing today.
아다무스: (껄껄웃으며) 좋아요. 그러면 여러분들이 밖으로 나가 여러분 자신의 차에 타서는 스스로의 미랍을 가질수도 있습니다. 좋아요. 좋아요. 그리고 난 오늘 의도적으로 밀어붙이고 있습니다.

DIANE: Mm hmm.
다이앤: 음 흠.

ADAMUS: Okay. good
아다무스: 오케이. 좋습니다

DIANE: Okay.
다이앤: 오케이.

ADAMUS: Good. Thank you.
아다무스: 좋습니다. 감사합니다.

DIANE: Thank you.
다이앤: 감사합니다.

LINDA: She’s a good sport.
린다: 그녀는 좋은 사람입니다.
(good sport- 활달하고 남들과 잘 어울리는 성격좋은 사람:역주)
 



Atheism
무신론


ADAMUS: Before I get to my version of the answer, just a few words. First of all, I love a good atheist. I really do. I have tremendous respect for an atheist. They’re true to their beliefs. Atheists are as emphatic or more than their counterparts, the religious zealots. They really believe in it and they really abide by it, and that’s all they’re going to see – “There’s no God.” I love a good atheist, because we don’t have to go through the long explanation, discussions and description of defining God. You ask an atheist, “What’s God?” “God doesn’t exist.” That’s it. We don’t have to have these long discussions and these philosophical banterings and everything else to finally realize you can’t define God anyway or Spirit or Theo, whatever you want to call her. It is just an experience, and that’s all it’s ever going to be, so don’t even try.
아다무스: 네기 내 버전의 답변으로 들어가기 전에, 그저 몇 마디를 하겠습니다. 첫 번째로, 난 훌륭한 무신론자를 좋아합니다. 난 정말 그래요. 난 무신론자들에게 엄청난 존중을 갖고 있습니다. 
그들은 그 자신들의 믿음에 진실합니다. 무신론자들은 그의 상대편, 그 종교적 광신도들만큼 확고하거나 훨씬 더 확고합니다. 그들은 정말로 그걸 믿으며 그들은 진실로 그것에 따르고 있습니다. 그리고 그건 모두 그들이 보게 될 것입니다. -"신이란 없다." 난 괜찮은 무신론자들을 좋아합니다. 왜냐하면 우린 신의 정의에대한 긴 설명이나 토론들, 그리고 정의들로 들어갈 필요가 없기 때문입니다. 여러분이 무신론자에게 묻습니다. “신이 뭡니까?” (무신론자가 대답합니다) “신은 존재하지 않습니다.” 바로 그겁니다. 우린 이러한 긴 토론들과 이런 철학적인 희롱들과 그 밖의 것들을 가질 필요가 없습니다. 결국 여러분은 신을, 영을, 씨오를,혹은 여러분이 그녀를 뭐라고 부르길 원하던, 어쨌든 정의할 수 없다는걸 깨닫게 될테니까요. 그건 단지 체험입니다. 그리고 그건 언제나 그렇게 될 것입니다. 그러니 (정의하려)시도하지조차 마세요.


If you meet Buddha on the road and Buddha says, “What is God?” The answer is, “It is simply an experience” and Buddha’s going to give you a great big hug, because that’s it. It’s just an experience. It can never be defined. As a matter of fact, the more you experience, the less you want to or can define, because it goes far beyond any human definition whatsoever, any human definition. In that respect, there is no God, because the human cannot comprehend it. Never will, but can experience it. That’s the good news.
여러분이 만일 붓다를 길 위에서 만나는데 붓다가 이렇게 말했다고 해보죠, “신이 뭡니까?” 그 답변은, “그건 단순히 하나의 체험입니다.” 그러면 붓다는 여러분에게 커다란 포옹을 해주게 될 것입니다. 왜냐하면 바로 그것이기 때문입니다. 그건 단지 하나의 체험입니다. 그건 절대로 규정(정의)될 수 없습니다. 사실상, 여러분이 더욱 많이 체험할수록, 여러분은 더욱 적게 정의하길 원하거나 혹은 적게 정의하게 됩니다. 왜냐하면 그건 그 어떤 인간의 정의든지 그것을 훨씬 더 멀리 넘어가기 때문입니다. 어떤 인간정의라도요. 그러한 아름다운 점에서, 신은 존재하지 않습니다. 왜냐하면 인간은 그걸 이해하거나 알아볼 수 없기 때문입니다. 절대로 그러지 못할 것입니다, 하지만 체험할 수는 있지요. 그것은 좋은 뉴스입니다.


I love a good atheist because there’s not a lot of debating or arguing. They’re like, “There’s no God.” On the other hand, I feel very sorry for atheists, very sorry, because could you imagine your entire premise of your life, everything, is that you came from green pond scum and you evolved? You came from the big cosmic fart, the Big Bang, which I still don’t understand. That is one of the strangest theories I’ve ever, ever heard. It’s so human. The Big Bang, it’s so human because they don’t answer the simple question “What caused the Big Bang?” “Well I don’t know, but there was a Big Bang.” Until you can at least connect with what’s on the other side of that big explosion, don’t talk to me about nitrogen and hydrogen and forces and particles and all the rest. I don’t want to hear it, because you’ve got to explain what’s on the other side of that. Is there God on the other side of that? There couldn’t have been nothing. What is on the other side?
난 괜찮은 무신론자들을 좋아합니다. 왜냐하면 그런이들에겐 그다지 많은 논쟁이나 주장이 없기 때문입니다. 그들은 말합니다. “신이란 없다.” 다른 면에선, 난 무신론자들에게 매우 유감을 느낍니다, 매우 유감이죠, 왜냐하면 한번 상상해 볼 수 있겠습니까. 여러분 삶 전체의 전제가 여러분이 녹조류로부터 나와서 그저 진화해간다는 것이라면 어떨지를 말이죠? 여러분은 커다란 우주적 방구로부터 나왔습니다. 그 빅뱅 말이죠. 그건 나도 여전히 이해가 안가는 것입니다. 그것은 내가 여태껏, 언제든 들어봤던 이론들중에 가장 요상한 것입니다. 그건 너무나 인간스럽지요. 빅뱅, 그건 너무나 인간적입니다. 왜냐하면 그들은 이 단순한 물음에 답하지 못하기 때문이죠, “무엇이 빅뱅을 야기했습니까?” “음, 난 모릅니다. 하지만 빅뱅은 있었어요.” 여러분이 최소 무엇이 빅뱅 폭발의 반대편에 있었는지에 연결될 수 있기 전까진, 나에게 수소니, 질소니, 그리고 힘들과 입자들이니 그밖의 것들에 대해 내게 말하지 마십시오. 난 그런걸 듣고 싶지 않습니다, 왜냐하면 여러분은 그것의 반대편에 무엇이 있었는지를 설명해야하기 때문입니다. 그것의 반대편에 있던게 신일까요? 거기엔 아무것도 없을 수가 없습니다. 무엇이 그 반대편에 있을까요?


But I love a good atheist, but I feel sorry for them because what do they have to look forward to in the morning? Getting up and just being a little higher evolved green pond scum. That’s it. You think back on things like, “Where did I come from?” And I go, “Look in the sewer.” (some chuckles) From there. You go look at a stagnant lake somewhere and with all the algae – “That’s where I came from. Those are my ancestors.” When they go back and do a – what do you have, Cauldre’s telling me – ancestry.com. You look up your ancestors and you look up and your ancestors   from three generations ago came from Europe to get away from the suppression of religious concepts. And the ones before that came from – maybe they were with King Arthur and then they came from Israel; maybe they knew Jesus or something and before that they were in Egypt and before that, you know, we keep going back and you look at that lineage of ancestors and then, “Eew, the family tree was sprouted in green pond scum. That’s where I came from?” That’s kind of sad, I mean, to have that as your ancestry, as your lineage. Going from a single cell, single little cell with little single cell intelligence. Just a lonely single little cell out there with its little single cell awareness. “Oh I’m so lonely. I’m a single cell. Ohh! Oh.”
 난 괜찮은 무신론자들을 좋아합니다. 하지만 난 그들에게 안쓰러움을 느낍니다, 왜냐하면 그들이 아침에 정말로 기대하는게 뭔가요? 일어나서는 그저 조금 더 높이 진화한 녹조류이길 바랍니다. 그게 다입니다. 그들은 돌이켜 생각합니다. “내가 어디로부터 왔지?” 그리고 내가 말합니다, “하수구를 보세요.” (어떤이들 웃음) 거기로부터죠. 그들은 그 모든 조류(녹조류,바닷말,해조류따위)들이 함께 있는, 어딘가에 고여있는 호수를 보러갑니다. 그리고- “거기가 내가 온 곳이야. 그것들이 나의 조상들이야.”이렇게 말하죠. 그들이 다시 집으로 돌아가서 이런걸 해볼때 - 여러분이 가진 그게 뭐죠? 아 콜드레가 내게 말해주는군요. - ancestry.com을 해볼 때 말입니다,
(DNA를 가지고 내가 어떤 조상을 갖고 있고 어떤 혈통인지를 자세히 알아볼수 있는 사이트, DNA 검사 키트를 99$에 판매하고 있으며 결제하면 집으로 키트를 보내줍니다.: 역주) 여러분은 선조들(조상들)을 찾아봅니다. 여러분은 3대전에 유럽으로부터 종교적 개념의 박해를 피해서 들어온 조상들을 검색합니다. 그리고 그 이전에 왔던 이들을 - 아마도 그들(조상)은 아더왕일수 있고, 혹은 그들은 이스라엘에서 건너왔을수 있죠; 그들(조상)은 아마도 예수나 혹은 뭐가됐던 그런걸 알았을 수도 있을것입니다, 그리고 그 이전엔 그들은 이집트에 있었고, 그리고 그 이전엔, 아시죠, 우린 계속 거슬러 올라가고 그리고 여러분은 선조들의 이어져온 혈통lineage을 들여다보고는 이렇게 말합니다. “에으, 가족 *가지도표는 녹조류로부터 자라나왔었군. 그게 내가 온 곳인가?” 그건 어느정도 슬픈 것이죠. 내 말은, 
그걸 여러분의 가계로서, 여러분의 이어져온 혈통으로서 갖게 된다는게 말입니다. 하나의 단세포로부터 시작해서, 작은 단세포가 지능단세포와 함께 합니다. 그저 외로운 단세포가 저 밖에 작은 자각 단세포와 함께 합니다. “오, 난 너무 외로워. 난 단세포야. 오오! 오!”



<*가지도표의 모습들, 도표의 중심엔 녹조류가 있습니다>



LINDA: This is really good distraction.
린다: 이건 정말로 좋은 주의분산이네요.

ADAMUS: It is, yeah (laughter). “So I’m a little single cell” and all of a sudden you meet, “Oh! Another cell. Here, come and have sex with me. Ohh!” (Adamus pulls a Shaumbra woman up to the stage and someone shouts “Wooo!”) “Oh! Oh! Oh!! Let’s be multiple cells (Adamus pulls another Shaumbra woman up to the stage and they dance together). Oh, yes! And then it’s like, “Come on over here. Oh, god. We’re having a “ménage à trois” cell. And it’s like, “Oh! Oh! And we’re going to dance together. Now, we’re multi-cell. Oh! Come on in, Andy.
아다무스: 그렇죠, 예 (웃음) “그래서 난 작은 단세포야” 그리고 난데없이 갑자기 여러분은 만납니다. “오! 다른 세포야. 여기로, 어서와서 나와 섹스하자. 오!” (아다무스가 샴브라 여성을 무대위로 당겨 올린다. 그리고 누군가 외친다. “우우!!”) “오! 오! 오!! 다중 세포들이 되자! (아다무스가 또다른 샴브라 여성을 무대로 끌어올리고 그들이 함께 춤을 춘다.) 오, 그래요! 그러고는 그건 마치 이렇죠, ”어서 이리와, 오, 하나님. 우린“ménage à trois”(셋이서 사귀는 로맨틱한 관계라고 합니다-역주)세포를 갖고 있어. 그리고 그건 마치 이렇죠, “오! 오! 우린 함께 춤출거야. 이제 우린 멀티-셀(다중세포)이야. 오! 어서 올라와요, 앤디.

ANDY: Yeah! Yeah! Yeah!
앤디: 예! 예! 예!

ADAMUS: Come on! Come in! Now we’re going to be multi-multi-cells. Look at us grow and expand! Look! Elizabeth, join in the cell club. Come on! (Elizabeth comes up and joins in the dancing) Multi-cell. Multi-cell. And we’re going to keep evolving and expanding. We’re going to keep evolving and expanding until we get all the cells to come together. Yeah! Sing Kumbaya cells! (they’re all laughing) Okay, thank you.
아다무스: 어서! 들어와요! 이제 우린 다중-다중-세포들이 될겁니다. 우리가 자라나고 확장하는 걸 보세요! 보세요! 엘리자베스, 세포 클럽에 가입하세요. 어서요! (엘리자베스가 다가와 춤추는 것에 낌) 다중 세포. 다중 세포. 그리고 우린 계속 진화하고 확장할겁니다. 우린 계속 진화하고 확장해 나가길 계속할거에요, 우리가 모든 세포들이 함께 하게 될까지요. 예! 노래하세요 쿰바야세포! (그들이 모두 웃음) 오케이.  감사합니다.

LINDA: It’s going to be a long year!
린다: 이번해는 긴 해가 되겠군요!

ADAMUS: A long year. And the question, you’ve got to just ask, for those who believe that you evolved, we evolved from single cell to multi-cell, that cells ratcheted up. In other words, they said, “Oh, boy, life as a single cell is kind of rough, kind of lonely. Then I got these other cells and we joined in and we created intelligence, and we evolved into a physical body.”
아다무스: 긴 해. 그리고 질문입니다. 여러분은 그저 물어봐야 합니다, 여러분이 진화하고 있다고 믿는 사람들에게, 우리가 단세포에로부터 다중세포로 진화했다고 믿는 그들에게, 그 세포들이 조금씩 발전해가는거죠. 다른말로는, 그들이 말합니다, “오, 저런, 단세포로서의 삶은 어느정도 거칠고, 어느정도 외로워.” 그러고는 난 이 다른세포들과 만났고 그리고 우리는 하나로 합류했습니다. 그리고 우린 지능을 창조했고, 그리고 우린 물리적 몸으로 진화했습니다. 

But you’ve got to wonder – I wonder anyway – why wouldn’t the single cell eventually go back to single cellularity? Why? That’s actually more of a natural course of life is to go back to its origins at a certain point. So why didn’t your single cells get together with some other cells, join forces, gather together; why didn’t they just say at some point, “You know, had enough of you guys. I’m going back to single cell. I’ve experienced what it’s like. You guys kind of smell You’re pushy. You’re always trying to steal my energy. I’m out of here. Going back to single cell.” That’s didn’t happen. It didn’t happen.
하지만 여러분은 의아해해야만합니다. -난 어쨌든 의아합니다.- 왜 단세포가 결국 다시 단세포임으로 돌아가지 않는 것일까요? 왜? 그건 사실 오히려 삶의 자연스런 코스이죠. 특정지점에 다시 그것의 근원으로 돌아가는것입니다. 그래서 왜 여러분의 단세포들이 다른 세포들과 함께 모여서는, 힘을 모으고 합치고, 함께 모여서는; 왜 그들은 어떤 지점에서 그저 이렇게 말하지 않았을까요 “있잖아, 니네들과 충분히 어울렸어. 난 다시 단세포로 돌아갈래. 난 그 체험이 어떤것인지를 알았어. 너네들은 약간 냄새나. 너네들은 너무 밀어. 너넨 언제나 내 에너지를 훔치려고해. 난 여기서 나가야겠어. 단세포로 돌아가는거지.” 그건 일어나지 않은 것입니다. 그건 일어나지 않았죠.

There’s a belief that all evolution is always ratcheting up, moving forward, trying to constantly evolve and improve itself, become more self-aware and self-improved. To a degree, that’s true. I’ll get to that in a moment, but back to the atheist.
 모든 진화는 언제나 위로 조금씩 상승해간다는 믿음이 있습니다, 앞으로 움직여나가고, 끊임없이 진전하고 스스로를 개선하려 애쓰며, 더욱 자아자각적이고 자기-개선적이 된다는 것입니다. 어느 정도, 그것은 사실입니다. 난 거기로 잠시후에 가겠습니다만, 다시 무신론의 이야기로 가보겠습니다.

If any of you are atheists, I don’t assume you would be here. But if you were, if I was an atheist, I’d always hold open a one percent chance. I’d be a 99 atheist. I’d keep open a one percent chance that there could be a God, you see, because, first, for the insurance policy. If I, you know, got to the other side and said, “Oh, geez! There really is a God,” I’d say, “See? But I had a little bit of belief.” But the other thing is that, with a one percent belief in God, at least you’re keeping the door open to a potential. Otherwise, you’re never going to see the stars. They won’t exist. If you have a one percent openness that there might be, you’re at least going to see one percent of the stars that are up there, and that might open the door to seeing all of the stars. That might open the door to seeing the dimensions. That might open the door to seeing all of the other things that are around you right now. All the other things.
 만일 여러분중 누구라도 무신론자라면, 난 여러분이 여기에 있지 않았을거라 확신합니다. 하지만 만일 여러분이 무신론자였다면, 만일 내가 무신론자였다면, 난 언제나 1퍼센트의 확률에 문을 열어놓았을 것입니다. 난 아마 99퍼센트의 무신론자일수도 있을겁니다만, 난 계속 1퍼센트의 확률에 열어놓았을 것인데, 그건 신이 있을수도 있다는 것이죠, 아시듯. 
 왜냐하면 첫 번째로, 보험으로입니다. 여러분이 만일 반대편으로 가서는 이렇게 말한다면 “오, 지즈! 정말 신이 있었군.” 난 아마 말할 겁니다, “봤지? 하지만 난 약간 믿음을 갖구 있었다구.” 하지만 또 다른 점은, 그 1퍼센트의 신에대한 믿음이란 것에, 최소 여러분이 그 잠재성에 문을 열어두었단 것입니다. 아니라면, 여러분은 절대로 별을 보지 못하게 될 것입니다. 그들은 존재하지 않을 것입니다. 만일 여러분이 거기 그런게 있을수도 있다는것에 1퍼센트라도 열어둔다면, 여러분은 최소 저 위에 있는 별들의 1퍼센트만들이라도 보게 될것입니다. 그리고 그것은 저 위에 있는 그 모든 별들을 볼 수 있게 할 문을 열게 될 것이구요. 그것은 아마 차원들을 볼 수 있는 문을 열게 될 수도 있습니다. 그건 바로 지금 여러분 주위에 있는 그 모든 다른 것들을 볼 수 있을 문을 열게 할 지도 모릅니다. 그 모든 다른것들을 말입니다.

 

Adamus’ Answer
아다무스의 답변


In answer to my question – Was it creationism or evolutionism? – it was both. It is both. It is both. You’re all right. I’m trying to look to say, “Do you really believe that or are these just words that you’re saying? Can you tap into the feelings?” But … there is a big “but” in all this.
나의 질문에 대한 답변은 - 그게 창조론인가 혹은 진화론인가?- 그것은 양쪽 다라는 것입니다. 그건 양쪽다입니다. 여러분은 옳습니다. 난 그걸 바라보며 이렇게 말하려 애쓰고 있습니다, “여러분은 정말로 그걸 믿나요 아니면 이것들이 단지 여러분이 하는 말일 뿐인가요? 여러분은 그 느낌들 안으로 느껴들어갈 수 있겠습니까?” 하지만 ...하지만 이 모든 것 안에는 커다란 “하지만”이 있습니다.


The supposition that things move from beginning to end, that we go from a lower lifeform to a higher lifeform, that creation, as most people understand it, means getting bigger, better, self-improved and more self-aware. It’s very interesting to look at the whole dynamics of how this all came to be. If you’re only looking at it from a linear standpoint, going back to your relatives, going back to – even there are some who believe that there was a point of creation on the planet, a point of creation where, for instance, there was a bunch of apes swinging around in the jungle and an angel or God or whoever came in and said, “Okay, now we need to bring some intelligence into this” and – (snap!) – like that embedded into the ape, the God gene, the God energy. And then that ape then evolved into the homo sapien and eventually evolved into the human. There are some that believe that, and you know what? In a way, they’re all kind of true. But I’m going to add a little bit different twist on it that has such implications in what we’re all doing, such implications of our understanding of why we’re here, what happens next and, well, where things are going.
일들이 시작으로부터 끝으로 움직여 간다는 그 추정, 그 우리가 낮은 형태의 생명으로부터 고차원의 생명형태로 간다는 것. 
 그 진화는, 모든 사람들이 그걸 이해하는 것처럼, 진화는 더욱 커지고, 나아지고, 자기개선되고, 그리고 더욱 자아자각적이 되는걸 의미하죠. 그 이 모든게 어떻게 있게 되었는가에 대한 그 전체의 역학은 바라보기에 아주 흥미로운 것입니다. 만일 여러분이 오직 그걸 하나의 선형적관점에서 바라보고 있다면, 다시 동족들에게로 돌아가며, 다시 이런것으로 돌아가고 있다면, -심지어 누군가 이 행성위엔 하나의 창조의 지점이 있었다라고 믿는 이들도 있습니다, 예를들어, 한무더기의 원숭이들(유인원들)이 정글에서 가지에 매달려 흔들거리며 돌아다니고 있습니다. 그리고 천사나 혹은 신이나 혹은 누군가가 들어와서는 말했습니다. “좋아, 이제 우리는 이것들에게 약간의 지능을 가져올 필요가 있겠어.” 그리고 - (딱!) - 그와 같이 (한순간에) 그 유인원들에게 심어졌습니다, 그 신의 유전자, 그 신의 에너지가 말이죠. 그러고는 그 유인원들이 호모사피엔스로 진화했고, 그리고 결국 인간으로 진화했습니다. 그걸 믿음을 가진 어떤 사람들이 있습니다. 그리고 여러분은 그거 아세요? 어떤면에서, 그것들은 모두 어느정도는 사실이란 겁니다. 하지만 난 약간 다르게 그걸 꼬아 볼 것입니다, 우리가 왜 여기 있는지에 대한 그러한 암시를 담도록, 다음에 무슨 일이 일어날지, 음, 일들이 어디로 가는지에 대해 함의하도록 말입니다.

 

True Creation
참된 창조

Feel it for a moment from the perspective that a true creator does not have an agenda, is not trying to create a specific. True creation is simply a letting forth of passion with no power, no force whatsoever. Just letting forth – think of it as like this huge joyful laugh – without directing energy or power or force or anything else.
진정한 창조자는 어젠다를 갖고 있지 않다는 관점으로부터 그걸 잠시 느껴 보십시오. 진정한 창조자는 특정한 것을 창조하려 시도하지 않습니다. 진정한 창조는 단순히 열정이 나아가도록 합니다. 힘(파워)이 없이, 어떤 강제력따위도 없이 말입니다. 그저 나아가도록 둡니다 - 그것을 마치 이 커다랗고 기쁨에 찬 웃음과도 같이 생각해보십시오 - 에너지를 지휘하거나 간섭함이 없이, 혹은 파워든 강제력이든 그 밖에 무엇이 되었건 그런 것이 없이 말입니다.

A true creator would never say something like, “I’m going to create this planet. I’m going to create this thing called humans and they’re going to love and they’re going to fight and they’re going to scrape and they’re going to suffer and they’re going to have good moments.” A true creator would never do something like that.
 참된 창조자는 절대로 이렇게 말하지 않을 것입니다. “난 이 행성을 창조할거야. 난 이 인간이라고 부르는 것을 창조할거야, 그리고 그들은 사랑하게 될거고 그들은 싸울것이고 그들은 근근이 살아갈 것이고 그들은 고통받을 것이며 그리고 그들은 좋은 순간들도 갖게 될거야,” 참된 창조자는 절대로 저런 것을 하지 않을 것입니다.


A true creator simply has a, you could call it, an outburst of creation, of awareness, expression, just because. No agenda. No agenda whatsoever. That radiance of just the joy of the I Am, that goes forth – it goes out, but it also goes in – then energies are aligned without the creator controlling the energies. Creator would never do that. And the energies go out and ultimately manifest into something like this.
진실한 창조자는 단순히 하나의, 여러분은 그렇게 부를 것입니다만, 하나의 창조의 폭발(분출)을 갖고 있습니다. 자각의, 표현의 분출을 말이죠. 그저 그럴수 있기 때문에. 어젠다가 없습니다. 그 어떤 종류의 어젠다도 없습니다. 그 단지 아이엠의 기쁨의 광휘, 그것이 앞으로 나아갑니다. - 그건 밖으로 나갑니다. 하지만 그건 또한 안으로 가기도 하죠.- 그러면 에너지들이 정렬합니다. 창조자가 에너지들을 조종(컨트롤)함이 없이 그렇게 되죠. 창조자는 절대로 그런 것을 하지 않을것입니다. 그리고 그 에너지들은 밖으로 나가고 궁극적으로 뭔가 이것과 같은 것을 구현하는 것입니다.


This is a manifestation. It’s in the material realm, it’s in matter, but creator never said, ‘I’m going to make Earth and there’s going to be matter” and all the rest of that. The creator just said, “Let it be. Let it be so,” and then it was. And instead of looking at life as coming from green pond scum or at some moment in time where the creator infused apes with creator energy and they became humans, start looking at things from the Merlin perspective. You go back in time. Instead of evolution, where you have cells continuing to evolve and getting more intelligent and all the rest of that, we’re actually going back from the moment of true creation; we’re going back from when the Earth split into many Earths, when certain ones came forward in pure consciousness and there were other Earths where there was less consciousness. And we’re actually going back rather than forward. It’s already been done. It’s already all here. Not the details of what each day is like or how the weather is or how much money you have. That is for you to experience along the way back.
 이것은 구현입니다. 그것은 물질적 영역에 있습니다. 그건 물질 안에 있어요, 하지만 창조자는 절대 이렇게 말하지 않습니다. “난 지구를 만들거고 그리고 거긴 물질이 있게 될 것이다.” 그리고 그 나머지의 모든 것을 말이죠.(그런것들을 말하지 않는다.) 창조자는 그저 말했습니다, “그것이 그러하도록 두자. 그것이 그저 그렇게 되도록 두라. Let it be. Let it be so." 그러고는 그것이 그렇게 되었습니다. 그리고 삶을 녹조류로부터 나온 것으로 바라보는 것 대신에, 혹은 어떤 순간에 창조자가 유인원에게 창조자 에너지를 주입해서 그들이 인간이 되거나한 것으로 보는 것 대신에, 그것을 멀린의 관점으로부터 바라보기 시작하십시오. 여러분은 시간을 거슬러 올라갑니다. 진화 대신에, 그 세포들이 계속 진화하고 점점더 지성을 갖고 그 나머지것들을 하는 것 대신에, 우리는 사실 진정한 창조의 순간으로부터 거슬러 올라가고 있습니다. 우리는 지구가 많은 지구들로 갈라지는 순간들로부터 거슬러 올라가고 있습니다. 그때는 순수한 의식안에 있는 특정한 자들이 나타나고, 그리고 그때엔 거기에 다른 지구들이 있는데 그곳은 의식이 더 적은(모자란) 곳입니다. 그리고 우린 사실 거슬러 올라가고 있습니다. 다소 앞으로 나아간다기 보단 말입니다. 그건 이미 이뤄졌습니다. 그건 이미 모두 여기에 있어요. 매일 매일의 세부사항들이 어떨지 혹은 날씨가 어떨지, 혹은 여러분이 얼마나 많은 돈을 얼마나 많이 갖고 있을지가 아니라말입니다. 그것은 그 길을 따라 거슬러가는데에 따라오는 여러분을 위한 체험입니다. 


And a scientist is actually looking at it from almost the wrong way, starting at what they would call the beginning, the single cell that evolves. It’s actually really not the way. It’s more the other way, going back to say, “How did this come to be? It already is. How did all the particles come together from this outburst of creative laughter? How did the particles come together?”
그리고 과학자는 사실 그걸 거의 잘못된 방식으로 바라보고 있어요, 그들이 시작(태초)라고 부를 것으로부터, 그 진화하는 단세포들로부터 시작해서는 말이죠. 그건 사실 꽤나 일어났던 방식이 아닙니다. 그건 오히려 그 반대쪽에 가깝죠, 이렇게 말하는 것으로 돌아갑니다, “이 모든게 어떻게 존재하게 됐지? 그건 이미 존재해. 어떻게 그 모든 입자들이 하나로 합쳐질수가 있지,이 창조적인 웃음의 폭발(분출)로부터 말이야? 어떻게 입자들이 하나로 합쳐질수 있을까?”


And what you’re doing as a creator, what you’re doing is swimming in your creation. You said, without any agenda, without knowing there would ever be an Earth, you said, “Let it go forth.” And it was created and you were like, “That is amazing. Wow! I wonder how that came to be. I’m going to dive into that creation and I’m going to swim to the bottom. I’m going to find out how it ended,” which is what the humans would say how it started. But it’s how it ended.
그리고 여러분이 창조자로서 하고 있는 것은, 여러분이 하고 있는 것은 여러분의 창조안에서 수영하고 있는 것입니다. 여러분은 말했습니다, 어떤 어젠다도 없이, 거기에 지구란게 있게 될거란 앎이 없는 채로, 여러분은 말했습니다. “그게 그저 앞으로 나아가도록 하자.” 그리고 그건 창조되었고 여러분은 이렇게 말했었습니다. “그건 놀라워. 와우! 난 그게 어떻게 그렇게 되었는지 궁금하군. 난 그 창조 안으로 뛰어들거야, 그리고 나는 바닥으로 수영해 들어갈거야. 난 그게 어떻게 끝났는지를 알게 될거야.” 그것이 인간이 그게 어떻게 시작됐는지라고 말할 수 있을 그런 것입니다. 하지만 그건 어떻게 그게 끝났느냐이죠.



And you know what? Talk about the atomic and subatomic level and now quantum levels. It’s just science going back through time and they’ll never reach the bottom. They’ll never reach the bottom. They think it’s the beginning. It’s the end. They’re going the other way. How did this all come to manifestation? Beyond the atomic level are the quantum levels are the amazing multidimensional levels. They’ll just keep going back and back and back, and within ten years of time there’s going to be whole new theories about how life evolved. It didn’t just start at the single cell level. It wasn’t just particles and even atoms just coming together accidently. You’re going back to see how it ended, not how it started, you see. And ultimately, really, there was no starting point.
 그리고 여러분 그거 아시나요? 원자적, 아원자적 수준 그리고 양자적 수준들에 대해 이야기하죠. 그건 그저 과학이 시간을 통과해 돌아가는 것이며 그들은 절대로 바닥에 이르지 못할 것입니다. 그들은 절대 바닥에 이르지 못할거에요. 그들은 그게 시작이라고 생각합니다. 그건 끝입니다. 그들은 다른 쪽으로 가고 있어요. 어떻게 이 모든 것이 구현되게 되었는가? 원자 수준을 넘어서면 거기엔 양자 수준들이 있습니다. 그건 놀라운 다차원적 수준들입니다. 그들은 그저 계속 거슬러 돌아가고 돌아가길 계속합니다. 그리고 10년이란 시간안에 삶이 어떻게 진화해가는가에 대한 전적으로 새로운 이론이 등장하게 될겁니다. 그건 그저 단세포 수준에서 시작한 것이 아닙니다. 그건 단지 입자들이 아니었으며, 심지어 그저 사고로 우연히 합쳐진 원자들조차 아닙니다. 여러분은 그게 어떻게 끝났는지를 알기 위해서 거슬러 올라가고 있습니다. 그게 어떻게 시작되었는지가 아니라 말이죠. 보이시듯. 그리고 궁극적으로, 정말로, 거기엔 어떤 시작지점이 없었습니다.


My point here in this: Let go of even the ideas of what you thought God was, what you thought evolution was or creationism was, because you’re still trying to put it together in a human mind, and we’re going to go beyond that. It’s already a done deal; now you’re just going back. You’re swimming in your creation. That’s it. And God ultimately is something that only can be experienced, another way of saying, “You are God. You are that Spirit. Now let yourself experience it.”
나의 여기 이것에서의 요점은: 여러분이 신이 무엇이었다는 생각, 심지어 그런 개념들조차 놓아주십시오. 진화가 무엇이었다는, 창조론은 무엇이었다라는 그런 생각을 말입니다. 왜냐하면 여러분은 여전히 그걸 인간 마음안에서 그걸 함께 모아보려 애쓰고 있기 때문입니다. 그리고 우린 그걸 넘어가게 될 겁니다. 그건 이미 끝난 거래입니다. 이제 여러분은 그저 뒤로 돌아가고 있습니다. 여러분은 여러분의 창조 안에서 헤엄치고 있습니다. 바로 그것입니다. 그리고 신은 궁극적으로 오직 체험될 수만 있는 것입니다. 다른 방식으로 말하면, “당신은 신이다. 당신은 그 영이다. 이제 당신 자신이 그것을 체험할 수 있도록 두라.”



This is all a way of saying that linear thinking isn’t going to work anymore and there’s three main points, three imperatives I want to make today as we go forward. That was the first one.
이것은 모두 하나의 말하는 방식, 선형적 사고가 더 이상 작동하지 않을 것이라는 것을 말하는 방식입니다. 그리고 거기엔 세가지 주된 지점들이 있습니다. 오늘 우리가 앞으로 나아감에 내가 하길 원하는 세가지 긴요한 것들입니다. 앞의 것이 그 첫 번째 것이었습니다.


LINDA: Wow.
린다: 와우.

ADAMUS: How much time do we have left?
아다무스: 우리에게 시간이 얼마나 남았죠?

Three imperatives, necessities – I don’t want to call them requirements, because there are none – but three imperatives to really go forward where we’re going forward.
세가지 긴요한 것들, 필수적인 것들 - 난 그걸 요구(요청requirement)이라고 부르길 바라지 않습니다. 왜냐하면 그런 것은 하나도 없기 때문입니다. - 하지만 우리가 나아가는 곳으로 정말로 앞으로 나아갈 세가지 긴요한 사항들입니다.
 





Changes in the Crimson Council
크림슨 위원회의 변화


By the way, before I get into the rest of them, I have to say that it’s been a tough week for me. It’s been a tough week, because, you see, we have this thing called the Crimson Council in the other realms, and it’s made up of, you know, angelic beings. Originally, these angelic beings came together – there’s about 4,000 of them – these angelic beings came together for the purpose of teaching, and that was the Order of the Crimson Council. And the color crimson – and you could say in the other realms, the spectrum that you would perceive as the color crimson – has to do with teaching. And the Crimson Council, that Order, is involved with teaching in many, many different dimensions, different parts of creation. They’ll take things that were learned in one part and bring it over to another part. So that color crimson is very important and that’s kind of the … well, the Crimson Circle is the earthly affiliate. So you were originally the teachers for consciousness on the planet.
 잠시 내가 그 나머지 것들로 들어가기 전에 말입니다, 난 이걸 말해야만 하겠는데, 이건 나에게 터프한 한 주였습니다. 이건 터프한 한 주였어요, 왜냐하면, 아시듯 우린 이 크림슨 위원회라고 불리는 것을 다른 영역들에 갖고 있습니다. 그리고 그건 아시듯, 천사적 존재들로 구성되어 있지요. 본래는, 이러한 천사적 존재들이 함께 모였었죠. - 거기엔 약 4000이란 숫자의 그들이 있습니다- 이러한 천사적 존재들은 가르침의 목적을 위해 함께 모였습니다. 그리고 그것이 크림슨 위원회 서열(Order 단)이었죠. 그리고 크림슨(진홍색) 컬러 - 그리고 여러분은 이렇게 말할 수 있을 것인데, 다른 영역들에, 여러분이 크림슨 컬러로서 인지할 수 있을 스펙트럼이 있습니다. 그것은 가르침과 관계가 있지요. 그리고 크림슨 위원회는, 그 서열은 수 많고 많은 다른 영역들, 창조의 다른 부분들에서의 가르침에 관계되어 있습니다. 그들은 한 부분에서 배웠던 것들을 받아들여서는, 그것을 다른 부분으로 가져갈 것입니다. 그래서 그 크림슨 색깔은 매우 중요하며 그건 얼마간... 좋습니다, 크림슨 써클은 이 지구적(earthly 세속적인이라는 뜻도 있고, 지구의 것을 의미하기도 합니다) 제휴(affiliate연계)입니다. 그래서 여러분은 본디 이 행성위에 의식을 위한 선생들이었죠.


It was a tough week because, well, last week we took a look, we had our annual board meeting – bored meeting (some laughter) – and we had all the representatives, all the members of the Crimson Council there. And I was talking to them about Shaumbra and I said, “You know, we’re actually progressing pretty fast. We have some issues, but we’re getting through them. We’re actually progressing pretty fast.” And I said, “At this next Shoud, this thing we do together, we’re going to come up with some imperatives, some necessities.” And I explained it to them, exactly what I’m going to talk to you about today.
이것은 터프한 한 주였는데 왜냐하면, 음, 지난주에 우리는 살펴보았습니다, 우린 우리의 연간 위원회 모임board meeting을 가졌었는데 - 지루한 모임이죠(bored meeting, 앞의 위원회 모임board meeting과 발음이 비슷합니다-역주/일부 웃음) - 그리고 거긴 우리의 그 모든 대표들, 그 모든 크림슨 위원회 멤버들이 있었습니다. 그리고 난 그들에게 샴브라에 대해 이야기 나눴었습니다. 난 말했죠, “있잖나, 우리는 사실 꽤나 빨리 진전해가고 있다네. 우린 어떤 이슈들을 가졌지, 하지만 우리는 그것들을 통과하고 있어. 우린 사실 매우 빨리 나아가고 있지.” 그리고 난 말했습니다, “이번 이 다음샤우드에서, 우리가 함께 하고 있는 이 일, 우리는 아주 긴요한, 어떤 필수적인 것들을 내놓게 될 거라네.” 그리고 난 그걸 그들에게 설명했습니다, 정확히 내가 오늘 여러분에게 말하게 될 것과 똑같이 말이죠.


There was some dissension in the Crimson Council. You might have felt it, particularly last Tuesday and Wednesday nights. Oh, this meeting was long. And I said, “Here’s where we’re going.” Oh, there was a lot of moaning and groaning. There was a lot of, what I would call, the more New Age oriented angels that were in there, the ones who kind of are working with and helping some of the ones just going through awakening or some of the ones that are stuck in New Age and all the rest of that, and they didn’t like what I said. So I fired them (Linda gasps). No, really I did. I mean, really, really. I can do that (a few chuckles). I’m the boss. The boss can do things like that. No, I fired them.
크림슨 위원회에 약간의 불화가 있었습니다. 여러분은 아마 그걸 느꼈을지도 모르겠습니다만, 특별히 지난 화요일과 수요일 밤이었죠. 오, 이 모임은 길었습니다. 그리고 난 말했습니다. “여기에 우리가 가는 곳이 뭔지가 있네.” 오, 거기엔 수많은 신음과 앓는 소리가 있었죠. 거기엔 수많은, 내가 이렇게 부를 수 있을, 더욱 뉴에이지 지향적인 천사들이 거기에 있었습니다. 그들은 어느정도 막 깨어남을 통과해가기 시작한 이들과, 혹은 뉴에이지와 그 여남은 모든 것에 정체된 이들과 함께 일하고 돕는 이들이죠. 그리고 그들은 내가 말했던 것을 좋아하지 않았습니다. 그래서 난 그들을 해고했습니다. (린다 헉) 아뇨, 난 정말로 그렇게 했습니다. 내 말 뜻은, 정말, 정말로 말입니다. 난 그렇게 할 수 있습니다. (몇몇 웃음) 난 보스입니다. 보스는 그런것들을 할 수 있죠. 아뇨, 난 그들을 해고했습니다.


That’s a human word. Oh, that’s a Trump word. Oh! (audience says “Ohh!” and some chuckles) Oh, gosh! Oof! Okay, I relieved them of their duties and their responsibilities. Really.
그건 인간의 단어이죠. 오, 그것은 트럼프의 단어입니다. 오! (청중이 “오오!”하고 일부가 웃는다) 오, 가쉬!(오 마이 갓) 웊! 오케이, 난 그들을 그들의 의무들과 책임들로부터 편안하게 해주었습니다. 정말로요.


Actually it was a very fun meeting, but there was about almost eleven hundred of these angelic beings – pretty high, pretty high level – that said, “No, we’re not going to go forward with you. This isn’t our, you know, we work with humans too and we have our groups, Adamus, that we work with, but our group is not ready for this, so we’ve got to resign from the Crimson Council.” And actually, you’ll learn that that kind of releasing is beautiful for them, for us, for everybody. But we had about eleven hundred that walked out, so the Crimson Council is a little bit smaller now and more efficient, because now we can really focus.
사실 그건 매우 즐거운 모임이었습니다, 하지만 거기엔 이런 거의 1100의 천사적 존재들이 있었습니다. -꽤나 높은, 꽤나 높은 레벨의 - 그들은 이렇게 말했죠 “아니, 우린 당신과 함께 나아가지 않을거야. 이것은 우리의 것이 아니야, 알지, 우리 역시 인간들과 함께 작업하고 있고, 그리고 우린 우리의 그룹들이 있어, 아다무스. 우리가 함께 일하는. 하지만 우리의 그룹은 이것에 준비되지 않았어. 그래서 우리는 크림슨 위원회로부터 사임해야만 하겠네.” 그리고 사실, 여러분은 배우게 될 것입니다. 그 그런 종류의 놓아줌이 그들에게 아름다운 것이며, 우리에게도, 모두에게도 그렇다는 것을 말입니다. 하지만 대략 1100의 천사들이 걸어나갔습니다. 그래서 크림슨 위원회는 다소 이제 작아지게 되었고 그리고 더욱 효율적이게 되었습니다. 왜냐하면 이제 우린 정말로 집중할 수 있기 때문입니다.


And, by the way, don’t think like humans. There were no hard feelings. They knew it was time, and they knew that the human individuals and groups that they were working with simply are not ready. Simply not. Simply not, which I’ll now explain.
 그리고 잠시 말하자면, 인간처럼 생각하지 마십시오. 거기엔 어려운 느낌들이 없었습니다. 그들은 이제 때가 되었단 것을 알았고, 그리고 그들은 인간 개인존재들과 그룹들, 그들이 함께 일했던 그들이 단순히 준비되지 않았단 것을 알았습니다. 단순히 아니죠. 단순히 아닙니다. 그것 내가 이제 설명할 것입니다.
 

Imperative 1 – Go Beyond Linear Thinking
긴요사항 1- 선형적 사고를 넘어가라.

So, three imperatives. The first: It’s time to go beyond linear thinking, and it’s going to be challenging. When we talk about God or we talk about creation or evolutionism, stop thinking in linear terms. In other words, start exploring every possible iteration of everything. No longer just looking at a road is a road that goes from point A to point F and is a certain number of kilometers long. It’s not. It’s not. It is, but it’s not just that. When we talk about evolution or creationism, don’t think in terms of where it started or how it started, like you did linearly. It is already so.
그래서, 세가지 긴요사항들입니다. 그 첫 번째는: 이제 선형적 사고를 넘어갈 시간입니다. 그리고 그건 도전적일 것입니다. 우리가 신에 대해 이야기하거나 혹은 우리 창조나 진화에 대해 이야기 할 때, 선형적인(직선적인) 관점에서 생각하길 멈추십시오. 다른 말로는, 모든 것의 모든 가능한 반복을을 탐사하기 시작하십시오. 더 이상 길을 단지 지점 A로부터 지점 F로 가는 식의 길로, 그리고 특정한 숫자의 거리를 가진 길로 보지 마십시오. 그건 그렇지 않습니다. 그건 그렇지 않아요. 그것은, 단지 그건 그렇지 않습니다. 우리가 진화 혹은 창조론에 대해 이야기 할때에, 어디서 그게 시작했는지 혹은 그게 어떻게 시작됐는지의 관점에서 생각하지 마십시오. 마치 그걸 여러분이 선형적으로(순서대로) 했단 것처럼 말이죠. 그건 이미 그러합니다.


The outcome, you could say, of planet Earth is already done, and now you’re swimming back into your creation, diving into it to experience how did this all come to be. How did things evolve? Or, perhaps better said, devolve? How did these things happen along the way?
그 결과는, 여러분은 이렇게 말할 수 있을 것인데, 이 지구 행성의 결과는 이미 완료되었다는 것입니다 그리고 이제 여러분은 그것을 거꾸로 여러분의 창조들 안으로 헤엄쳐들어가고 있으며, 다이빙해들어가고 있습니다. 이 모든 것이 어떻게 그렇게 되었는지를 체험하기 위해 말입니다. 어떻게 일들이 진화하죠? 혹은, 아마도 더 낫게 말하자면, *반-진화하나요? 어떻게 이러한 일들이 길을 따라 일어났던 거죠?

(*역주: 반-진화란 단어는 devolve를 해석한 것입니다
devolve-<재산 등이> 이전되다(pass) ((to, on)); 귀속하다 ((on, upon)); 의존하다
/ 위 표기는 이러한 뜻을 가진 devolve로 되어 있으나, 여기서 아다무스는 진전,진화의 반대의 뜻으로 de-evolve란 뜻으로, 반反-진화라고 말하는 것으로 보입니다.)

See, science really believes in, well, the scientific method and they believe that everything has to be proven, and therefore, they’re only going to see what their beliefs are, like an atheist is only going to see their beliefs. They’re not going to see that the science is correct, but it’s only partially correct. There are so many other iterations. We’re going to be playing with iterations in some of our Shouds as examples to show you. But the whole thing with evolution and creationism is already created. There was no agenda or no power from creation into this. There was no predetermine outcome or destiny, but it was already done.
 아시죠, 과학은 정말로 믿습니다, 음, 그 과학적 수단들을요. 그리고 그들은 모든 것이 입증되어야 한다고 믿습니다. 그러므로, 그들은 오직 그들의 믿음들(신념들)이 무엇인지를 보게 될 것입니다. 마치 무신론자가 오직 그들이 믿는것만을 보게 될 것처럼 말입니다. 그들은 과학이 옳다는 것을 보게되지 않을 것입니다. 하지만 그건 오직 부분적으로만 옳은 것이죠. 거기엔 수 많은 다른 반복들이 있습니다. 우린 우리의 어떤 샤우드들 안에서 여러분에게 보여주기 위해 예시로 들었던 반복들을 가지고 놀게 될 것입니다. 하지만 그 진화와 창조론에 대한 전체의 것은 이미 창조되어있습니다. 거기엔 어떤 어젠다도 없었고, 혹은 창조물로부터 이것으로의 파워(힘)도 없었습니다. 거기엔 미리 결정된 어떤 결과나 혹은 운명도 없었습니다. 그러나 그것은 이미 끝나있었죠.


The moment a creator creates without agenda, without scripting, just says, “Boom! Creative energy, whew!” it’s already done, finished, completed, and now it’s only for the creator to go back and swim within their creation, feel it, to experience it, to be in it. And you don’t have to go into every one of your experiences, but some you do and some you don’t. But you realize that this whole concept of evolution from going back, what, 3.5 billion years ago to when the first single cell came to be. How did it come to be? They don’t answer that question. Three-and-a-half billion years. That’s a long time for evolution to go from single cell to what you are today. I mean, I would be pretty depressed if I thought that was really … (some laughter) Three-and-a-half billion years?! I mean, how many more millions of years do we have to wait for a real improvement around here?
 창조자(창조주)가 어젠다없이 창조했던 그 순간, 어떤 대본도 없이 말이죠, 그저 이렇게 말하며 “붐! 창조적 에너지, 휴!” 그것은 이미 끝났고, 완료되었으며, 완결되었습니다. 그리고 이제 오직 창조자가 다시 돌아가 그들의 창조물 안에서 헤엄칠 뿐입니다, 그걸 느끼고, 그걸 체험하기 위해서, 그것의 안에서 존재하기 위해 말입니다. 그리고 여러분은 여러분의 모든 하나하나의 체험들 안으로 들어갈 필요가 없습니다. 하지만 여러분 중 일부는 그렇게 하며 그리고 여러분 중 일부는 그렇게 하지 않습니다. 하지만 여러분은 깨닫습니다.이 35억년 전으로 돌아가는것부터 첫 번째 세포가 나타나게 되었을 때까지, 그 전체 개념을 말입니다. 어떻게 그게 존재하게 되었나요? 그들은 질문에 답변하지 않습니다. 삼십, 하고도 5억년입니다. 그건 하나의 단세포로부터 오늘날의 여러분으로 진화하기까지엔 긴 시간입니다. 내 뜻은, 내가 만일 정말로 그게 이랬다고 생각한다면 내가 꽤나 우울해졌을수도 있단 것입니다... (일부 웃음들) 삼십 하고도 오억년을요?! 내 말은, 우리가 여기 이 주위의 진짜 개선을 위해 얼마나 많은 더 수백만년의 시간을 기다려야 하나요?


The point is it’s time to stop thinking linearly and I’m going to be challenging you every step of the way, every workshop, every Shoud gathering to look in all perspective. Not just linear. It’s already been created. You know, I say to you you’re already enlightened. You like to hear that; you don’t believe that. You say, “Yeah, okay. That was – ooh – glad, but I’m still working on it.” No, you’re not. Stop that now. That’s a bunch of human linear crap. Stop that now. And then you say, “Okay, but, okay, I’ll go along with that. I’ll stop it, but then I’ve got to experience it before I really believe it.” Well, let yourself experience it then. Dive into enlightenment. Stop putting it in front of you. Stop working at it. Relax into it. Be it. And there’s going to be part of you that will say, “Well, that’s phony and I didn’t earn it and I have to progress.” No, stop that. Stop thinking in linear terms about anything, whether it’s creation or even the way sun rises in the morning. They say the sun rises in the east? Okay, that’s one level and layer of all of it.
 요점은 이제 선형적으로 사고하는 것을 멈출 시간이란 것입니다. 그리고 난 여러분의 길을 따라 모든 발걸음들에, 모든 워크샵, 모든 샤우드 모임에서 여러분들을 도전시킬 것입니다. 여러분들이 모든 관점들에서 바라보도록 말입니다. 그저 선형적이 아니라 말이죠. 그건 이미 창조되었습니다. 아시듯, 난 여러분에게 여러분이 이미 깨달았다고 말합니다. 여러분은 그 이야기를 듣기 좋아하지만, 그걸 믿지는 않습니다. 여러분은 말하죠, “예, 좋아요. 그건 - 오우 - 반가운 얘기군요. 하지만 난 여전히 그것에 작업하고 있습니다.” 아뇨, 여러분은 그렇게 하지 않습니다. 그걸 지금 멈추세요. 그건 한무더기의 선형적 인간 똥입니다. 그걸 지금 멈추세요. 그러면 여러분은 말합니다. “오케이, 하지만, 오케이. 난 그걸 한번 따라가보겠습니다. 난 멈출거에요. 하지만 그러면 난 내가 그걸 정말로 믿기 전에 체험할 수 있어야만 해요.”
좋아요, 그러면 여러분자신이 그걸 체험할 수 있도록 두십시오. 깨달음 안으로 다이브하세요. 그걸 여러분 앞에다 놔두지 마십시오. 그것에 작업해 가는 것을 멈추십시오. 그것안으로 이완해 들어가세요. 그것이 되세요. 그리고 거기엔 이렇게 말하게 될 여러분의 부분이 있습니다. “좋아, 그건 가짜 사기였어. 그리고 난 그걸 얻지도 않았고 난 진전해 나가야만해.” 아뇨, 그걸 멈추세요. 무엇에든간에 대한 선형적관점으로 생각하길 멈추십시오. 그게 창조든 혹은 태양이 아침이 떠오르는 방식이 되었든 말입니다. 사람들은 태양이 동쪽에서 떠오른다고 말하죠? 오케이. 그것은 한 수준(레벨)이며 그것 모두의 층위입니다.layer of all of it


What you’re going to be experiencing, all of us together, in these coming days, weeks, years, we’re going to be experiencing the split of a single Earth. Now, I’m not talking about split as in this Earth breaking into pieces. It is opening up into many different layers and levels. It’s going to be really confusing to ones that are going to be reincarnating, because sometimes they’re going to, “Where’s the Earth? Where’s that tube leading back down to the Earth? Which …” And now there’s going to be a lot of tubes with a lot of different Earths. It’s all changing right now.
여러분이 체험하게 될 것은, 우리 모두가 함께, 이 다가오는 날들에, 주에, 해들에, 우린 단 하나의single지구의 갈라짐을 체험하게 될 것입니다. 지금, 난 이 지구가 여러 조각들로 부서지게 될거라고 말하는 것이 아닙니다. 그것은 많은 층위들과 수준들로 열려가고 있습니다. 그것은 재육화할 이들에게 정말로 혼란스러운 것이 될겁니다. 왜냐하면 때로 그들은 이럴 것이기 때문입니다. “지구가 어디갔지? 그 저 아래 뒤로, 지구로 연결된 관(tube-대롱따위)이 어디갔지? 그건...” 그리고 이제 거기에 수많은 튜브들이 수많은 지구들에 있게 될 것입니다. 그건 모두 바로 지금 바뀌고 있습니다.

And then the question that some of you have is, “Okay, well, which tube do I take? After I leave this lifetime, which one do I take?” Don’t think linear. First of all, take any and all that you want. Any and all. You’re not limited, and understand you’re not going forward. You’re not ratcheting up. You are actually just going back in time. You’re doing the Merlin thing. You’re experiencing what it was like to have a creation. That’s all.
그러면 여러분 일부가 가진 질문은 이렇습니다. “오케이, 좋아요,
어느 튜브를 내가 타야하죠? 내가 이 지구를 떠난 이후에, 어떤 튜브를 타고가야 합니까?“ 선형적으로 생각하지 마십시오. 무엇보다, 어떤 것이든 여러분이 원하는 것은 모두 타십시오. 어떤것이든 그리고 모든 것을. 여러분은 제한되어 있지 않습니다. 그리고 여러분이 앞으로 나아가는 것이 아니란 것을 이해하십시오. 여러분은 단계적으로 상승해가지 않습니다. 여러분은 사실 그저 시간을 뒤로 거슬러가고 있습니다. 여러분은 멀린의 일을 하고 있어요. 여러분은 창조를 갖는다는 것이 무엇과 같은지를 체험하고 있습니다. 그게 전부입니다.


That’s number one point, and I’d like these written up and put somewhere where you can be reminded of them and see them. It’s time we go beyond linear thinking, and I’ll be calling you out on it. Not that this thinking is wrong, it’s just one element.
 그게 첫 번째 요점입니다, 그리고 난 이것이 적혀지거나 혹은 여러분이 그것들을 상기하고 볼 수 있도록 어딘가에 놓여졌으면 합니다. 이제 우리가 선형적 사고를 넘어갈 시간이며, 나는 여러분에게 그것에 대해 호출하고 있을 것입니다.(call out:다소 위급하거나 한 상황에 경각심을 불러일으키기 위해 크게 부르는 것)
이 생각함이 잘못된 것이라서가 아닙니다. 그건 하나의 요소일 뿐이지ㅛ.

Just take a deep breath for a moment and imagine getting off of singularity – I have to laugh at that term, but – linear single, linear local. Now, you’re going to feel at times like you’re going out of your mind. You have a comfort level, a certain level of awareness and thinking and perception, and a comfort level for many people starts with a belief in God that holds everything together and goes all the way down to the sun coming up in the east. It’s all going to change for us. That’s why some left the Crimson Council, because their groups that they work with simply were not ready for that. It would undermine them. It would throw them so far off. It would cause great mental instability, but we’re ready for it. That’s number one.
그저 깊은 호흡을 잠시 해보십시오. 그리고 단일성singularity으로부터 떠나기 시작하는 걸 상상해보십시오 - 난 그 용어에 대해 웃을 수 밖에 없습니다만,- 선형적인 단일함, 선형적이고 국한된. 이제, 여러분은 때로 여러분이 정신이 나가는 것처럼 느끼게 될 것입니다. 여러분은 편안함의 수준을, 자각과 생각과 지각의 특정 수준을 갖고 있습니다. 그리고 편안함의 수준은 많은 사람들에겐 모든 것을 붙잡고 있는 신에 대한 믿음으로부터 시작해서 태양이 동쪽에서 떠오르는 것까지 내려갑니다. 그것은 모두 변화할 것입니다, 우리에겐 말입니다. 그것이 왜 누군가가 크림슨 위원회를 떠났는지의 이유입니다. 왜냐하면 그들의 그룹들, 그 그들이 함께 일하는 그룹들은 단순히 그것에 대해 준비되어 있지 않았기 때문입니다. 그것은 그들을 약화시킬수도 있었습니다. 그건 그들을 너무나도 멀리 내던질 수 있었습니다. 그건 엄청난 정신적 불안정을 야기시킬수 있었습니다. 하지만 우린 그것에 준비됐습니다. 그것이 첫 번째 것입니다.


 

Imperative 2 – Go Beyond Processing
긴요사항 2- 프로세싱을 넘어가라

Number two in the things going forward, number two and what caused a lot of the angelic beings in the Crimson Council to leave. And they’ve formed their own group, kind of like a lesser Crimson Council, kind of Pink Council (laughter), you know, Faded Red Council.
두 번째 우리가 앞으로 나아가면서의 것은, 두 번째 것은 수많은 크림슨 위원회의 천사적 존재들이 떠나도록 만든 것입니다. 그리고 그들은 그들 스스로의 그룹을 형성해왔습니다, 얼마간은 마치 좀 부족한 크림슨 위원회, 어찌보면 핑크 위원회 같은 것이죠. (웃음), 아시죠, 레드 위원회가 빛이 바랜겁니다.

Number two, and I cannot impress upon you the importance of this for yourself. Ultimately, I don’t care, but for you. And you’re going to nod your heads in just a moment, and then all year long I’m going to have to kick your butts (someone says “Oh, no”). Yes, true.
두 번째, 그리고 난 이것이 여러분에게 얼마나 중요한지에 대해 여러분에게 충분히 깊은 인상을 심어줄 수(감명을 줄 수) 없습니다. 궁극적으론, 난 신경안씁니다만, 여러분을 위한 것입니다. 그리고 여러분은 잠시 후에 여러분의 고개를 끄덕이게 될 것입니다. 그러면 난 한 해 내내 여러분의 궁둥이를 걷어차야만 합니다. (누군가 말한다 “오, 노.”) 네, 진실입니다.

This is a tough one. Going beyond processing, emotional processing. There is no room in what we are going to do together for emotional processing. “Oh! I was beat as a child.” Good! (some chuckles) You didn’t let me finish (Adamus chuckles). “I was just swimming in my experience.”
 이것은 터프한 것입니다. 프로세싱을 넘어가는 것, 감정적인 프로세싱을 넘어가는 것입니다. (역주: 프로세싱-처리, 문제를 해결하고 개선하려 시간과 과정을 거치고 노력을 쏟는 것) 우리가 하게 될 것중에 감정적 프로세싱을 위한 공간은 전혀 없습니다. “오! 난 어린아이일 때 구타당했어.” 좋아요! (일부 웃음들) 여러분은 내가 끝낼수 있게 두지 않았습니다. (아다무스 껄껄 웃음) “난 그저 나의 체험안에서 수영중이었습니다.”


Get over it. No more. I had to do a whole Master’s Life. I had to interrupt a perfectly good flow that I was having in our Master’s Life Series. The next one was supposed to have been Creation in Master’s Life. Master’s Life 5 – Ahmyo, the Good Life. Master’s Life 6 – Creation. I had to stop it and say, hang on a second here. We can’t go forward, because they’re still holding on to their emotional wounds. They’re still, “Oh, poor little baby. Inner child.” (Adamus gags.) There’s no room for it! Because when you are so addicted to your wounds – and I mean that, underline that, dear Gail – when you are so addicted to your wounds, you’re going to keep running in circles. And that wound will keep building. That wound will develop.
그걸 넘어서세요. 더 이상은 없습니다. 난 전체 마스터의 삶(클라우드 클래스)을 해야 했었습니다. 난 우리의 마스터의 삶 시리즈에서 내가 가졌던 완벽하게 좋은 흐름을 중단해야만 했었습니다. 그 다음 편은 ‘마스터의 삶안에서의 창조‘편이 되기로 되어있었습니다. ’마스터의 삶 5편 - 암요, 그 좋은 삶.‘  ’마스터의 삶 6편 - 창조.‘ 난 그걸 멈춰야만 했었습니다. 그리고 말했죠, 잠깐 기다려봐. 우린 앞으로 나아갈수가 없어. 왜냐하면 그들이 여전히 그들 자신의 감정적인 상처들을 붙잡고 있기 때문이야. 그들은 여전히 이럽니다. “오, 불쌍한 작은 아이, 내면의 아이.”(아다무스가 익살맞게 굼) 그런걸 위한 공간은 없습니다! 왜냐하면 여러분이 너무나도 여러분의 상처들에 중독되어 있을 때 - 그리고 난 그걸 뜻하는게 맞고, 그리고 거기 밑줄도 긋겠습니다, 친애하는 게일- 여러분이 너무나 스스로의 상처들에 중독되어 있을 때, 여러분은 계속 원을 따라 돌게 됩니다. 그리고 그 상처는 
계속 지어지고, 그 상처는 성장할 것입니다.

Listen to this. The wound will develop its own spirit, its own life, its own identity, its own awareness. You’re going to be dreaming about it. You’re going to be living it out in other dimensions and you’re going to be carrying it around here. It is going to have awareness. Yeah, just makes you … (he brushes himself off, like it’s creepy) Yeah, or did I spit on you? (a few chuckles)
이걸 들으세요. 그 상처는 그것 스스로의 영을 발전시킬 겁니다. 그것 스스로의 삶을, 그것 스스로의 정체성을, 그것 스스로의 자각을 말입니다. 여러분은 그것을 꿈꾸게 될 것입니다. 여러분은 그걸 다른 차원들에서 살아내게 될 것입니다. 그리고 여러분은 여기 주변에서 그것을 실어나르게 될 겁니다. 그것은 자각을 갖게 될 겁니다. 예, 그저 여러분을 이렇게 만들... (그가 그 자신을 털어낸다, 마치 그게 소름끼친다는 듯이) 예, 아니면 내가 당신에게 침을 뱉었었나요? (몇사람 웃음)


You’ve got to get over it. How do you do that? You just get over it. You don’t process it. Somebody said, “Well, you go to see a counselor.” No! (more chuckles) “You get therapy.” No! No more therapy. No. No more therapy. It’s bullshit (Linda gasps). It is. It serves humans – semi-awake, sometimes unconscious humans. At least they feel that somebody’s listening, and that’s really important to them, that somebody hears about their trauma. But ultimately you get to this point, it does not serve you. And to self-therapize – I guess that’s a word, self-therapy – forget about it. It runs you in circles. It gives credence to the very thing that you’re trying to release. It gives spirit, it brings it to life. Just like this podium has an awareness, so will that wound, and that wound isn’t even real to begin with. You’re only remembering part of an experience, not the whole thing. You’re only seeing one layer and level. Get over your processing, all of you. Grow up! (some chuckles) Oh! I love this! (more chuckles) Ah!
 여러분은 그걸 넘어가야 합니다. (get over it-잊어버려, 놔두고 앞으로 나아가. 그걸 극복해. 정도로 쓰이는 말.) 어떻게 그렇게 하나요? 여러분은 그저 그걸 넘어갑니다. 여러분은 그걸 프로세싱(처리)하지 않습니다. 누군가 말했습니다, "음, 당신은 상담자를 만나러 갑니다." 아닙니다! “당신은 테라피를 받습니다(치료 요법).” 아뇨! 더 이상 테라피는 없어요. 아니죠, 더 이상 테라피는 없습니다. 그건 개소리입니다. (린다 헉) 그건 개소립니다. 그건 인간에게 봉사합니다. - 반쯤 깨어난, 때로 무의식적인 인간들에게 말이죠. 최소 그들은 (테라피를 받을 때) 누군가가 듣고 있다고 느낍니다. 그리고 그건 그들에게 매우 중요합니다. 그 누군가가 그들의 트라우마에 대해 듣고 있다는 사실이 말입니다. 하지만 궁극적으로 여러분은 이 지점에 이르렀습니다. 그건 여러분에게 봉사하지 않습니다. 그리고 자가-치유화self-therapize하는 것, 난 그게 괜찮은 단어라 봅니다, 자가-치유화 - 그것에 대해선 잊어버리세요. 그건 여러분을 원을 따라 돌게 합니다. 그건 여러분이 놓아주려 애쓰고 있는 바로 그것에다가 신임(신빙성)을 부여합니다. 그것은 영을 줍니다.(그 문제에게), 그건 그 문제에게 생명을 줍니다. 그저 마치 이 연단이 자각을 갖고 있는 것처럼, 그 상처도 그럴것입니다. 그리고 그 상처는 심지어 처음부터 실제도 아니었습니다. 여러분은 오직 하나의 층위와 수준만을 보고 있습니다. 여러분의 프로세싱을 넘어가도록 하세요. 여러분 모두 말입니다. 성장하세요! (Grow up! - 철좀 들어라 정도로 쓰이는 말 - 역주) (일부 웃음들) 오! 난 이게 너무 좋군요! (더 웃음들) 아!


No, I mean grow up spiritually. Mature spiritually. Realize that it’s an obsession. It’s an addition. It’s an emotional addiction that you’re playing with. You’re playing with old energy and it’s bogging you down. And you keep saying, “Oh, Adamus, I was beat as a child and I don’t have any abundance.” Then get out of here! We don’t have room for that. Just like we had to let eleven hundred angelic – pretty big names! – we had to let them go, because their groups still wanted to process. They tried to negotiate. They tried to say, “Well, let’s do a little processing, maybe less processing. Maybe we’ll give up crystal therapy and we’ll go to, like, water and mustard therapy.” (some chuckles) There’s no room for it here! And I’m serious. If you’re still into processing and you just can’t let go of it, you got to have that, bye-bye. Go to the Pink Circle.
아뇨, 난 영적으로 성장하라는 뜻입니다. 영적으로 성숙해지세요. 
그게 강박이라는 것을 깨달으십시오. 그건 부가물입니다. 그건 여러분이 갖고 놀고 있는 감정적 중독입니다. 여러분은 낡은 에너지를 갖고 놀고 있고 그건 여러분을 수렁으로 가라앉게 만들고 있습니다. 그리고 여러분은 계속 이렇게 말하죠, “오, 아다무스, 난 아이일 때 구타당했어요, 그리고 난 어떤 풍요도 없어요.” 그러면 여기서 나가세요! 우린 그런걸 위한 공간이 없어요. 마치 우리가 1100의 천사적 존재들을 그저 내보내야 했던 것과 똑같이-꽤나 대단히 유명한 이들을말입니다!- 우리는 그들을 보내줘야 했습니다. 왜냐하면 그들의 그룹들은 여전히 프로세스(처리)하길 원하기 때문입니다. 그들은 협상하려 시도했습니다. 그들은 이렇게 말하려 했습니다. “좋아, 그럼 약간의 프로세싱만 하자구, 아마도 더 적은 프로세싱을 말야. 아마도 우리는 크리스탈 테라피를 포기할수도 있을거야. 그리고 우리는 이런 쪽으로, 예를들면, 물이나 겨자 테라피쪽으로 가겠네.” (일부 웃음들) 여기엔 그런걸 위한 공간이 없습니다! 그리고 난 진지합니다. 만일 여러분이 여전히 프로세싱안으로 들어가 있다면, 그리고 여러분이 그걸 그저 놓아버릴 수 없다라면, 여러분은 바이-바이 해야만 합니다. 핑크 써클로 가세요.

LINDA: (sighing) Oh.
린다: (한숨쉬며) 오.

ADAMUS: What?
아다무스: 뭐요?

LINDA: Pink Circle?
린다: 핑크 써클요?

ADAMUS: Well, it’s not as bright as the Crimson Circle. It’s faded. It’s evolving to be a Crimson Circle.
아다무스: 좋아요, 그건 크림슨 써클만큼 밝지를 않습니다. 그건 희미해져 있어요. 그건 크림슨써클로 진화해가고 있습니다.

Processing is appropriate up to a point, to a point. But then it is self- … – not self-improving, it is self-perpetuating and it will grow and grow and grow, and it will turn into cancer. Period. It will turn into cancer. It will either get you in the gut, in the lungs, in the mind. And for Shaumbra, probably more like in the gut than anywhere.
프로세싱은 어느 지점까지는 적절합니다. 어느 지점까지요. 하지만 그러고나면 그것은 자아- .... - 자아개선이 아니죠. 그건 자아-영속화이며 그리고 그것은 자라고, 자라고, 자랄것입니다. 그리고 그것은 암으로 바뀌게 될 겁니다. 마침표. 그것은 암으로 바뀌게 될 거에요. 그것은 그건 여러분을 배(복부)가 아니면 폐로, 아니면 마음으로 데려다 줄 겁니다. 그리고 샴브라에겐, 아마도 다른 어디보다도 배가 될 가능성이 큽니다.

Get over it! It happened. It was part of an experience. We simply don’t have room for processing where we’re going. And you say, “Well how do I get over it? I have these ghosts and memories and I just …” You take a deep breath and you say, “I Am Here. Here, not there. I Am Here!” And you don’t think about it, and you don’t battle it either. You don’t fight those demons anymore. You don’t fight the, “Oh, poor me” and “I don’t have any abundance.” None of that. We don’t have room for it. You’re going to find out that it’s going to hurt ten times more where we’re going than it does now. When you start going into multi-layers, nonlinear layers of reality and we start going back through evolution, rather than forward to it, we do the Merlin effect, it’s really going to hurt if you’re dragging a bunch of crap with you. Those little inner child monsters are going to turn into big demons in that, because, you see, you’re going to a place where you start to understand real creation and real energy, and they’re going to suck that energy. They’re going to grow that energy.
그걸 넘어가세요! (get over it! - 위에도 말씀 드렸지만 그냥 놔두고 넘어가, 잊어버려, 툴툴털고 지나가, 앞으로 나가. 그런 의미로 쓴다 합니다:역주) 그건 일어났습니다. 그건 하나의 체험의 부분이었어요. 우린 단순히 프로세싱을 위한 공간이 없습니다. 우리가 가고 있는 곳에 말입니다. 그리고 여러분은 말합니다, “좋아요, 내가 어떻게 그걸 넘어갈 수 있죠? 난 이런 유령들과 그리고 기억들과 그리고 난 그저...” 여러분은 깊이 숨쉬고는 이렇게 말합니다. “내가 여기에 있어.I Am Here. 여기에, 저기가 아니라. 나는 여기에 있어!(난 여기에 존재해!)” 그리고 여러분은 그것에 대해 생각하지 않습니다, 그리고 여러분은 그것과 싸우지도 않습니다. 여러분은 그러한 악마들과 더 이상 싸우지 않습니다. 여러분은 그 “오, 불쌍한 나.”와 싸우지 않습니다. 그리고 “난 어떤 풍요도 갖고 있지 않아.” 그런 어떤것과도 말이죠. 우린 그런걸 위한 공간이 없어요. 여러분은 알게 되실겁니다. 그건 우리가 향해 가고 있는 곳에선 지금 그런것보다 열배는 더 아프게 될 것이란걸 말입니다. 여러분이 다중 층위들로 들어가기 시작할 때, 현실의 비선형적 층위들로 들어가게 될 때 그리고 우리가 진화를 통과해 거슬러가기 시작할 때, 다소 앞으로 나아간다기보단 말입니다, 우린 그 ‘멀린효과‘란 것을 하고 있습니다. 만일 여러분이 한무더기의 똥소리들을 여러분과 함께 끌고다닌다면 그건 정말로 아프게 될 것입니다. 그러한 작은 내면의 아이 괴물들은 그것에선 커다란 악마들로 변하게 될 것입니다. 왜냐하면, 여러분도 보이시듯, 여러분은 여러분이 진정한 창조와 진정한 에너지를 이해하기 시작하는 곳으로 나아가고 있기 때문입니다. 그리고 그들은(내면 아이들 따위) 그 에너지들을 빨아들이게 될 겁니다. 그들은 그 에너지들을 키우게 될 거에요.

We want to be clean going in there to where we’re going. We don’t want to be dragging little blankies with us where we’re going (a few giggles). So that’s number two in the imperatives. That caused a great big rift at the Crimson Council. That’s number two – beyond processing. Get over it, really. Why are you hanging on to it anyway?
우린 거기에 갈때 깨끗한 상태가 되길 바랍니다. 우리가 가는 곳에 말이죠. 우린 우리가 가는곳에 그 쬐만한 담요들을 우리와 함께 끌고 다니길 원하지 않습니다. (몇몇 웃음) 그래서 그게 긴요사항의 두 번째 것입니다. 그것이 크림슨써클의 엄청나고 커다란 찢어짐을 야기했죠. 그게 두 번째 것입니다 - 프로세싱을 넘어간다. 그걸 넘어가세요. 정말로. 왜 어쨌든 그것에 매달리려 합니까?


And the processing includes all the things like your physical being, worrying, over-obsession about the body. Everything that’s happening to you right now – body, mind, experience, everything – is all about Realization, all about enlightenment. So stop obsessing over your body. It’s changing. It has to. Stop obsessing over your thoughts – are you doing it right, are you doing it wrong. Got to get over it. And only you can do that. Only you can say, “No more. No more.”
그리고 그 프로세싱은 여러분의 육체적 존재와 걱정, 몸에 대한 과도한 집착 같은 그 모든 것들을 포함합니다. 바로지금 여러분에게 일어나고 있는 모든 것은 - 몸, 마음, 체험, 모든 것- 그것은 자각에 대한 것입니다. 모두 깨달음에 관한 것이죠. 그러니 여러분의 몸에 대해 집착하길 멈추십시오. 그건 변화하고 있습니다. 그건 그래야만 합니다. 여러분의 생각들에 집착하는 걸 멈추세요 - 여러분이 그걸 옳게 하고 있는지, 그걸 잘못하고 있는지따위를 말입니다. 그걸 넘어가야 합니다. 그리고 오직 여러분만이 그걸 할 수 있습니다. 오직 여러분만이 이렇게 말할 수 있어요, “더이상은 없어. 더 이상은 아냐.”

We recently filmed that, created – we, all of us – created “Master’s Life 6 – No More.” Remember, it was supposed to have been Creation, but we had to delay it, because there were some of you that were still obsessed. Just draw a line! No more! That’s it. Don’t think about it. Don’t obsess about it. Don’t energy feed off it either. No more. Okay? Aren’t you tired of it? (someone says “Yes”) So am I. Good.
우린 최근에 그 영상을 찍고, 창조했습니다 -우리, 우리 모두가요- “마스터의 삶- 더 이상은 없다.”를 창조했습니다. 기억하세요, 그것은 ‘창조‘‘가 되기로 되어있었다는 것을요.(더 이상은 없다가 아닌) 하지만 우린 그것을 연기해야 했습니다. 왜냐하면 여러분 중 일부가 여전히 집착하고 있었기 때문입니다. 그냥 선을 그으십시오! 더 이상은 없습니다! 바로 그겁니다. 그것에 대해 생각하지 마세요. 그것에 대해 사로잡히지 마세요. 그것으로부터 에너지를 뜯어먹지도 마세요. 더 이상은 없습니다. 오케이? 여러분은 그것에 지치지 않나요? (누군가 “네”라고 말한다) 나도 그렇습니다. 좋아요.


And next. Next. Let’s take a good deep breath with this one. Oh, boy. Here we go. This is going to be a merabh. Now you get your merabh, your little dessert. No, it’s actually a great big dessert.
그리고 다음. 다음. 이것과 함께 깊고 좋은 숨을 쉬어봅시다. 오, 맙소사. 이제 시작합니다. 이것은 미랍이 될 것입니다. 이제 여러분은 여러분의 미랍을 갖습니다, 여러분의 작은 디저트를 말이죠. 아뇨, 그건 사실 대단하고 커다란 디저트입니다.

Let’s do merabh lighting and merabh music. I wanted to save number three for a merabh, so appropriate. Are you having fun yet? (audience shouts “Yes!”) Good. Good. Good (Adamus chuckles).
어서 미랍 조명을 만들어봅시다, 그리고 미랍 음악을요. 난 세 번째 것을 미랍을 위해 아껴두고 싶었습니다, 너무나도 적절하죠. 여러분 아직 즐거우신가요? (청중이 “네!”라고 외친다) 좋습니다. 좋아요. 좋습니다. (아다무스 껄껄)

(music begins)
(음악이 시작된다)


<3편에 이어짐>